echoes
跳至導覽
跳至搜尋
| 本條目介紹的是動畫《ARIA The CREPUSCOLO》的片尾曲。關於其餘同名、相關條目,請見「回聲」。 |
|---|
| echoes | |
| 演唱 | 安野希世乃 |
| 作詞 | 西直紀 |
| 作曲 | 白戶佑輔 |
| 編曲 | 白戶佑輔 |
| 收錄專輯 | |
| 《フェリチータ/echoes》 | |
《echoes》是2021年3月播出的動畫《ARIA The CREPUSCOLO》的片尾曲,由安野希世乃演唱,收錄在單曲《フェリチータ/echoes》中,發售於2021年3月3日。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
夕凪は燃えて
夕陽燒得通紅
藍のもと星たちを運ぶ
欲讓群星沉入海平面
遠のく背中
我追趕着
憧れるまま追いかけて
憧憬已久的那背影
見とれてた
恍惚間看得入神
水のように美しく
那背影美如流水
風のように気まぐれで
卻捉摸不定如風
もう二度と
好似錯過了
逢えないような気がした
就再也不會碰見
echoes echoes
回聲 回聲
やさしいことば
那溫柔言語
どんなときも
無論在何時
届いてたんだ
我都會重複
echoes echoes
回聲 回聲
ふたりでひとつの
願你我心意合一
hello, buddy with me
你好 我的摯友
水花在剎那間
幼さを躍らせて消える
帶走了稚氣
未熟な熱は
新生的熱情
背伸びしたまま躓( )いて
隨着踮腳張望卻絆倒在地
ふくれてた
而逐漸長大
夢のような毎日は
如夢般的每天
虹のように儚( )くて
如虹彩般縹緲
もう何も
好似我
言えないような気がした
已無需為此再多言
echoes echoes
回聲 回聲
あふれるこころ
多愁善感的心
いつのまにか
不知不覺
遠慮してたね
更加為你着想
echoes echoes
回聲 回聲
ふたりでひとつの
願你我心意合一
hello, buddy with me
你好 我的摯友
あなたのこと 好きなだけで
只因為喜歡你
わたしはただ嬉しくなる
我便喜笑顏開
笑うあなたがいて
因為你正微笑
もっともっと好きになるの
我便更加愛你
echoes echoes
回聲 回聲
想いよ響け
讓思念迴響吧
響き合って
互相共鳴
広がって行け
傳至遠方
echoes echoes
回聲 回聲
ふたりでひとつの
願彼此的羈絆
絆は
合一
echoes echoes
回聲 回聲
同じじゃないから
正因彼此各異
伝えたいんだ
才更要傳遞真心
echoes echoes
回聲 回聲
世界でひとりの
我喜歡
あなたが好き
世上獨一無二的你
hello,buddy with me
你好 我的摯友
收錄專輯
| フェリチータ/echoes | ||
| 發行 | FlyingDog | |
| 發行地區 | 日本 | |
| 發行日期 | 2021年3月3日 | |
| 商品編號 | VTCL-35325 (ARIA盤) VTCL-35326 (KIYONO盤) | |
| 專輯類型 | 單曲 | |
- 收錄了動畫《ARIA The CREPUSCOLO》的片頭曲《フェリチータ》及片尾曲《echoes》,以及各自對應伴奏。
| ARIA盤 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | ||||||||
| 1. | フェリチータ | ||||||||
| 2. | echoes | ||||||||
| 3. | 生きる -acoustic color- | ||||||||
| 4. | フェリチータ -Instrumental- | ||||||||
| 5. | echoes -Instrumental- | ||||||||
| KIYONO盤 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | ||||||||
| 1. | フェリチータ | ||||||||
| 2. | echoes | ||||||||
| 3. | 夏色花火 -acoustic color- | ||||||||
| 4. | フェリチータ -Instrumental- | ||||||||
| 5. | echoes -Instrumental- | ||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||