• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Spirale

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
スピラーレ
Spirale.jpg
演唱 牧野由依
作词 河井英里
作曲 窪田ミナ
编曲 窪田ミナ
收录专辑
スピラーレ

スピラーレ》是动画《ARIA The ORIGINATION》的片头曲,由牧野由依演唱,收录在同名单曲中,发售于2008年1月23日。

同时本曲也被用作动画《ARIA THE AVVENIRE》的第一首主题曲

歌曲

MV
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

憶えていますか? あの日を
可曾记得 那一天
ふと感じた ときめきを
涌上心头的 那感动?
蒼い日差し浴びて
你沐浴苍蓝天光
風を切る君に
正迎风而行
見とれてると 目が合って
我望着这样的你 突然间对上眼
笑顔こぼれた
你笑了
まるで スピラーレ
宛如漩涡一般 吸住了我
鮮やかに 回り出した日々
鲜艳多彩地循环的时光
いつも いつでも
无论何时 一直都
愛が満ちていた
充满着爱
きっと スピラーレ
那一定 就像一个漩涡
あたたかな 毎日を重ねたら
把每一天 都积累起来
いつの間にか 遠くに
不知何时 我竟然
来ていたのね
出发了如此之远
憶えていますか? あの夜
可曾记得 那一夜
初めて見た きらめきを
初次相遇的 那闪耀?
星降る桃源郷
星落桃源乡
みんなで向かった
你我一同望着
見渡す空 透きとおり
通透无云的夜空
心震えた
它有如漩涡一样
それは スピラーレ
让心灵豁然开朗
愛しくて 泣きたくなる日々
怀念的时光 伤心的时光
めぐり めぐって
一次次循环
旅立つ日が来る
又到了远行之日
でも スピラーレ
但是 就像漩涡一样
優しさは 色あせず息づいて
你我温情 定不会褪色
胸に抱いて 行くから
临行之前 我会铭记心里
忘れないわ
永不会忘
もし魔法をかけられたら
若有魔法加持
かけがえのない時間とき
我希望彼此独有之时光
止めてしまいたい
能就此结束
グラッツェ チ ヴェディアーモ[1]
谢谢 但愿以后再见
いつまでも 手を振りたい日々
无论何时 我欲挥手招来之过往
ここに たしかに
其中 确实有着
君といた証
和你度过的证明
ずっと スピラーレ
永远 都像漩涡一样
この先も 続いてる道がある
前方的路尚未完
次の坂を 登ったら
若是爬上下个山丘
また会いましょう
一定还能再见吧

收录专辑

スピラーレ
Spirale.jpg
发行 FlyingDog
发行地区 日本
发行日期 2008年1月23日
商品编号 VTCL-35016
专辑类型 单曲
  • 收录了动画《ARIA The ORIGINATION》的片头曲及对应伴奏。
  • 另收录了同动画的插曲之一《横顔》的不插电版,以及该版本伴奏。
曲目列表
曲序 曲目
1. スピラーレ
2. 横顔 -acoustic version-
3. スピラーレ (Instrumental)
4. 横顔 -acoustic version- (Instrumental)

注释

  1. 本句为意大利语的“Grazie ci vediamo”,原意为“谢谢,再见”。