2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
シリウスの心臓
跳至導覽
跳至搜尋
シリウスの心臓 | |
演唱 | 異世界情緒 |
作曲 | 傘村トータ |
填詞 | 傘村トータ |
編曲 | 傘村トータ |
MV編導 | UDON (VIXI) |
收錄專輯 | |
創生α、β |
天狼星的心臟(日語:シリウスの心臓)是異世界情緒演唱的一首原創曲。
簡介
“ | 我最珍視的歌。從虛擬世界傳達給現實生活中的你。 | ” |
異世界情緒的第七首原創曲。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
YouTube觀看地址 |
---|
|
歌詞
- 歌詞翻譯來自B站賬號:神椿音樂站[bilibili]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
因孤單而唱起歌
因想要聆聽而閉上雙眼
閱讀風的流動
是為了想儘可能在更近的地方感受你
致化作光明的你
能夠在宇宙中飛翔之前請等一等
化作光明的你的心臟
是否在忽明忽暗地閃爍呢
因悲傷而唱起歌
因想要流淚而閉上雙眼
閱讀風的流動
是為了想儘可能早一點與你相見
致化作光明的你
在到達宇宙之前請等一等
化作光明的你的心臟
是否不會凍結住呢
・・ ・ー・・ ーーー ・・・ー ・ ー・ーー ーーー ・・ー[注 1]
・・ ・ー・・ ーーー ・・・ー ・ ー・ーー ーーー ・・ー
致化作光明的你
能夠在宇宙相遇之前請等一等
化作光明的你的心臟
是否在閃耀着紅色的光芒呢
・・ ・ー・・ ーーー ・・・ー ・ ー・ーー ーーー ・・ー
・・ ・ー・・ ーーー ・・・ー ・ ー・ーー ーーー ・・ー
・・ ・ー・・ ーーー ・・・ー ・ ー・ーー ーーー ・・ー
・・ ・ー・・ ーーー ・・・ー ・ ー・ーー ーーー ・・ー
致化作光明的你
能夠在宇宙中飛翔之前請等一等
化作光明的你的心臟
是否在忽明忽暗地閃爍呢
註釋
- ↑
.. / .-.. --- ...- . / -.-- --- ..-
為國際莫爾斯碼編碼的英文I LOVE YOU
,在歌唱中長音-
與短音.
分別以「ず」和「と」唱出。「ずっと」與「ずと」發音相似,表示「永遠」。