• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

為這場相遇獻上花束

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
100女友.png
歡迎加入戀太郎家族!萌娘百科歡迎您參與完善《超超超超超喜歡你的100個女朋友》系列條目。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。戀太郎家族全員祝您度過愉快的時光。
この出会いに花束を
Rentaro Family Kayousai.jpg
演唱 銘戶芽衣 (CV: 三森鈴子)
作詞 eNu
作曲 設樂哲也
編曲 設樂哲也
發行 Lantis
恋太郎ファミリー歌謡祭》收錄曲
HANGREED!!
(7)
この出会いに花束を
(8)
最高最強splash
(9)

この出会いに花束を》是動畫《超超超超超喜歡你的100個女朋友》相關的角色歌,也是該動畫第二季第8話的插曲之一,由銘戶芽衣 (CV: 三森鈴子) 演唱,收錄在動畫的印象曲專輯《恋太郎ファミリー歌謡祭》中,發售於2025年3月19日。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

コーヒーの香り心くすぐる午後
咖啡香氣芬芳心脾的午後
ふわっと一息ついて
一次輕柔的呼吸
どんな日にしましょう考えてみたり
思考剩餘的今天要如何度過
だけど思いつかなくて
卻沒有結論
手を伸ばす甘いスイーツ
伸出手 手中甜甜的糖果
あっという間に無くなっちゃうの
一瞬間就會消失不見
物足りない気持ちに
為這不滿足的情感
スパイス添えて
增添些許香辛料
歌いましょう踊りましょう
歡唱吧 起舞吧
幸せな日々に乾杯
為幸福的每天舉杯吧
I was born to meet you and live for you
我生來只為遇見你 為你存在
あなたがいるそれだけで
只要有你相伴
心が満たされていく
我的心就滿滿的
I was born to obedience to you
我生來只為侍奉你
Die for you
為你奉獻
穏やかな風頬に感じてる
臉頰輕拂寧靜的風
時間はまだまだあるし
時間還富餘不少
木漏れ日の下軽やかな足取り
那麼就輕快地
ステップ踏んで行きましょう
走在樹蔭下吧
見慣れてる街並みに
在這熟悉的街景下
出会いの花束を贈ろう
獻上相遇的花束吧
彩りがいざなう
多種姿色的幻彩
あなたへ届く
正引我走向你
わかっている?知っている?
莫非你已明白?莫非你早知曉?
まるで見透かされている?
莫非你看透了我的全部?
I was born to meet you and live for you
我生來只為遇見你 為你存在
あなたといるそれだけで
只要有你相伴
他に何もいらないの
我便不復他求
I was born to obedience to you
我生來只為侍奉你
Die for you
為你奉獻
幸せも悲しみも
不管幸福和傷悲
芽生えた気持ち全てを
抑或所有萌生的情感
受け止めて連れてゆくの
我會全部接受 帶上同行
この広い世界中で
在廣闊的世界
巡り合ったあなたと私
你和我竟能相遇
奇跡だって呼べるでしょう
不如將此稱作奇蹟吧
歌いましょう踊りましょう
歡唱吧 起舞吧
幸せな日々に乾杯
為幸福的每天舉杯吧
I was born to meet you and live for you
我生來只為遇見你 為你存在
あなたがいるそれだけで
只要有你相伴
心が満たされていく
我的心就滿滿的
I was born to obedience to you
我生來只為侍奉你
Die for you
為你奉獻