與你牽手走上漫漫長路
Illustration by みなみちゃん |
歌曲名稱 |
手をつないで長い道を 與你牽手走上漫漫長路 |
於2014年03月06日投稿至Niconico,再生數為 -- 2014年03月09日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
巡音流歌 |
P主 |
EasyPop |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《手をつないで長い道を》(中文:與你牽手走上漫漫長路)是EasyPop於2014年03月06日投稿至niconico的作品,三日後在YouTube上發佈。
“ | 我是EasyPop。 感謝你聆聽我的樂曲。 |
” |
——EasyPop |
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
手をつないで長い道を
作詞:Easy Pop
作曲:Easy Pop
歌:巡音ルカ
中文翻譯:swallow327
十年後の自分は何してるかな
その十年後になったわけで
10年後的我會是怎麼樣呢
再過10年才會知道吧
なんにも変われなかったところ
ちょっとだけ優しくなれたところ
或許有些地方未曾改變
或許稍稍改變的溫柔了一些
ちっぽけでみじめな僕のとなりで
きみが笑ってくれてる
在渺小又不起眼的我身邊
你總是對我微笑着
1人じゃ気付けなかった喜び痛み
変わらない空の下で
一個人無法體會的快樂與痛苦
就在這片相同的天空下
強がり照れくさい大泣き
愛してるの証
逞強 害羞 大哭
都是相愛過的證明
離れて気付いて
卻在分開後才察覺
伝わらないごめんねありがとう
生きてるって証
沒能說出口的道歉與感謝
都是活過的證據
この手をつないで
ずっと一緒に
牽起這雙手
永遠在一起
もしもの話 きみより先に僕が
しんじゃってきみを
悲しませるのはやだし
要是啊 我比你早一步
離開這世上的話
希望你不要感到難過
かといってきみが
僕より先にしんで
途方にくれるのもやだし
雖說如此 要是你比我
先走一步的話
我也好怕自己會不知所措
同じような事でぶつかってみては
同じように意地張って
為了同一件事情而彼此爭吵
同樣地固執己見
2人で過ごした時間振り返れば
笑顔に変わる不思議だね
但若回顧起兩人共度的時光
又會破涕為笑 真不可思議呢
限りある命の灯火
2人で合わせて
有限的生命火光
由兩人結合為一
明るく大きく
變得明亮而盛大
いいことばかりじゃないけど
だからこそ楽しく
正因凡事並非都能盡如人意
所以更該開心地
その手をつないで
ずっと一緒に
牽着這雙手
永遠在一起
巡り巡る季節は
繰り返し変わる
不斷輪迴的季節
一再地反覆變換
人も時代も
人與時代皆然
それでも変わらず2人で
歳をとっていこう
儘管如此 未曾改變的兩人
牽起彼此的手
この手とその手を
伴隨着歲月前行
強がり照れくさい大泣き
愛してるの証
逞強 害羞 大哭
都是相愛過的證明
離れて気付いて
卻在分開後才察覺
伝わらないごめんねありがとう
生きてるって証
沒能說出口的道歉與感謝
都是活過的證據
この手をつないで
ずっと一緒に
牽起這雙手
永遠在一起
2人一緒に
兩人一同
長い道を
走上慢慢長路
|