2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
7150日
跳至導覽
跳至搜尋
Photo by テルハ |
歌曲名稱 |
7150日 |
於2017年6月7日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 於2017年12月19日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
瀬名航 |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《7150日》是瀬名航於2017年6月7日投稿至niconico和YouTube,於2017年12月19日投稿至bilibili的VOCALOID作品,由初音未來演唱。
曲名可能代表寫下這首歌時瀬名航的年齡(大約19年7個月)。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
將窗戶打開,揉着惺忪睡眼
為找充電器而走動起來
4%の朝 ご飯 は
說實話有百分之四的早飯
我都沒有好好咽下
露出美好笑容的我的臉頰上 卻有些許污濁
なんとか、なんとか、なんとか、なんとか、生 き抜 いて
無論如何,不管怎樣 我也堅決要活下去
『初 めて』の気持 ちを探 すために
為了去找尋那份「只如初見」的感覺
直到終結時,最後的 那一日為止
『嘘 』で身 を守 るのです
我都一直在用「謊言」來保護自己
將窗戶關上,揉着惺忪睡眼
3分 間 の麺 すすって
吃着三分鐘就泡好的面
當然,房間的門也鎖上了
因為我已變得有些恐懼世人
明明我也應該能露出甜美的笑容
但卻只有如針般的視線刺入身體
まともに生 きてるつもりで過 ごしてたのにな
明明一直以來我都是想要認真生活的啊
なんとか、なんとか、なんとか、なんとか、生 き抜 いて
無論如何,不管怎樣 我也堅決要活下去
『幸 せ』の気持 ちを探 すために
為了去找尋那份名為「幸福」的感情
直到終結時,最後的 那一日為止
我都一直在逃避要努力的事實
ほんとは嘘 つきたくないし
其實我並不想說謊
其實我也想和某人變得要好啊
但這在現實中很困難啊。。
なんとか、なんとか、なんとか、なんとか、生 き抜 いて
無論如何,不管怎樣 我也堅決要活下去
『初 めて』の気持 ちを探 すために
為了去找尋那份「只如初見」的感覺
直到終結時,最後的 那一日為止
『嘘 』で身 を守 るのです
我都一直在用「謊言」來保護自己
ぼくは
我啊
なんとか、なんとか、なんとか、なんとか、生 き抜 いて
無論如何,不管怎樣 也要堅決活下去
『幸 せ』の気持 ちを探 すために
為了去找尋那份名為「幸福」的感覺
直到終結時,最後的 那一日為止
不論是誰都肯定 會迎來將死之日吧
こんなぼくでも生 きてるから
因為即使是這樣的我也都在活着
今天已是第7150天
|
註釋
- ↑ 轉自bilibili本家視頻投稿評論區。