輕飄飄的時間
跳至導覽
跳至搜尋
| ふわふわ | |
單曲封面 | |
| 演唱 | 1.桜高軽音部 平沢唯・秋山澪・田井中律・琴吹紬 (CV.豊崎愛生・日笠陽子・佐藤聡美・寿美菜子) 2.放課後ティータイム 平沢唯・秋山澪・田井中律・琴吹紬・中野梓 (CV.豊崎愛生・日笠陽子・佐藤聡美・寿美菜子・竹達彩奈) |
| 作詞 | 秋山澪(三次元:kakifly) |
| 作曲 | 琴吹紬(三次元:前澤寬之) |
| 編曲 | 琴吹紬(三次元:前澤寬之) |
| 收錄專輯 | |
| 《ふわふわ時間》 《放課後ティータイム》 《連動応募“ふわふわ時間”#6『学園祭』バーション》 《放課後ティータイム II》 《放課後ティータイム in MOVIE》 | |
ふわふわ時間(輕飄飄的時間)滑滑蛋是《輕音少女》劇中歌,最早出自第一季#6:學園祭 !,在劇中的多次演出中均有出現。因其出現頻率極高,每年學園祭都要唱一遍,故有「流水的輕音部,鐵打的滑滑蛋」之稱。
簡介
- 輕飄飄的時間是在廢部邊緣建立起來的新櫻高輕音部的首支單曲,由紬作曲,澪作詞[1],該曲在在第一季#6『學園祭!』中發表,可以說是輕音部的成名曲。不過第一季第五話就出現了該曲的尾奏。
- 在第一次的學園祭中原定的主唱是唯,但在山中佐和子老師的魔鬼訓練下把嗓子練啞了,只好由澪做主唱然後就藍白碗了、唯負責和音。破鑼嗓的和音意外的萌啊~該版本收錄於《連動応募“ふわふわ時間”#6『学園祭』バーション》中。
- 在#12『輕音!』的第二次學園祭中再次演出,由唯擔任主唱。第一季輕音隨着歌聲結束而完結;該版本收錄於《放課後ティータイム》中,第一季番外篇『Live House!』和第二季#20『還是學園祭!』中再次作為插曲出現。
- 因為歌曲的特殊性,在第二季#23『放學後!』中決定錄製放學後茶會的磁帶時被選做第一曲,也作為第一曲收錄於《放課後ティータイム II Disc02『Cassette Mix』 (#23『放課後!』Mix)》中。
- 第二季#24『畢業典禮!』臨近結尾處,在演奏完《相遇天使》後,樂隊四人邀請梓繼續一起演奏,於是在劇終前幾秒又響起了輕飄飄的時間的前奏。
- 劇場版動畫中,輕飄飄的時間同時作為插曲和結束曲需要耐心等到表面上的片尾曲Singing!之後哦使用,真真正正的貫穿了整個《輕音少女》。
- 歌詞曾經被英文版的翻譯者吐槽為「日文版就和英文版一樣傻」(英文翻譯取 "fluff-fluff")[2]
- 由於日語ふわふわ聽起來很像「huahua」,英語time聽起來很像「蛋」,故有大量空耳彈幕刷「滑滑蛋」。豐崎愛生於2021年9月4日的bilibili直播時,許多滑滑蛋的彈幕就被機翻成了黏黏糊糊的卵XD。
歌曲
- 發行的《輕飄飄的時間》根據領唱和伴唱、配器和編曲的不同,有多種聲樂版本,劇中也出現過不同的純音樂演奏版本,同一版本在不同CD中的標記亦有不同。
- 劇場版《輕飄飄的時間》相較之前的版本沒有第二和第三段副歌之間的bridge。
- 專輯《けいおん!はいれぞ!「Come with Me!!」セット》收錄的《輕飄飄的時間》是唯為第一領唱的錄音室版本。
- 《BanG Dream!》的樂隊Pastel*Palettes翻唱的版本收錄於專輯《バンドリ! ガールズバンドパーティ! カバーコレクション Vol.1》中,於2018年6月27日發行。
- 大西亞玖璃翻唱的版本收錄於專輯《ふわふわ時間 - from CrosSing》中,於2022年7月27日發行。
| 版本 | 主唱 | 伴唱 | 演奏 |
|---|---|---|---|
| 無印 | 澪 | 唯 | 櫻高輕音部 |
| (#6『学園祭』)ver. | 破鑼嗓子唯 | ||
| (#12『軽音!』Mix) | 唯 | 澪 | 放學後TEA TIME |
| 放課後ティータイム(Studio Mix) | 樂隊其他成員 | ||
| (#23『放課後!』Mix) | 唯/澪 | 澪/唯 | |
| (映画「けいおん!」Mix) | |||
| (GAME Mix) | 唯 | 澪 | |
| (ライブイベント ~Come with Me!!~ Ver.) | 唯/澪 | 澪/唯 | |
| (ライブイベント ~レッツゴー!~ Ver.) | 唯 | 澪 | |
| けいおん!はいれぞ!「Come with Me!!」セット | 唯/澪 | 澪/唯 | 櫻高輕音部 |
| 純演奏版本 | |||
| (#13『残暑見舞い!』Mix) | - | - | 唯(梓喵的夢中) |
| (番外編『訪問!』Mix) | - | - | 梓·憂·純 |
- 無印
寬屏模式顯示視頻
- 「破鑼嗓」萌音版
寬屏模式顯示視頻
- 唯/澪版本之一
寬屏模式顯示視頻
- 真人演唱會版之一
寬屏模式顯示視頻
- 真人演唱會版之二
寬屏模式顯示視頻
- 輕音少男魔改版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
| [ 關閉羅馬字顯示羅馬字 ] |
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
每次看到你的樣子 我心裏總是怦怦直跳
我微微顫動的思念 像棉花糖般輕輕飄飄
看着你的側臉 總是那麼努力
對你注視再久 你也不會留意
要是在夢裏該多好 那樣我就能 拉近你我之間的距離
啊 神明大人拜託了
賜予我一段與你獨處的美夢時光
我要抱着我心愛的小兔 希望今夜早早步入夢鄉
輕飄飄的時光 輕飄飄的時光 輕飄飄的時光
你不經意間的舉動 今天又讓我陣陣心痛
你漫不經心的笑容 總是會讓我興奮過度
曾幾何時 見過你認真的神情
閉上雙眼 也會浮現在我眼前
即使是一場夢也好 好想要一段 屬於我們的甜蜜時光
啊 神明大人為什麼
喜歡得越深 夜晚的夢境就越傷心
我已找出了備用的小熊 不知今夜是否還會一樣?
要是能夠拿出些勇氣
自然而然地和你說說話
或許就會有一點點改變?
我一直有這樣的預感
可是這一點偏偏就是最難的啊
不知該找什麼話題來開口嘛
而且像這樣考慮好了再去開口 根本就不能叫做自然而然嘛
唉算了 還是洗洗睡吧洗洗睡吧
啊 神明大人拜託了
賜予我一次一生一度的奇蹟時光
若是和你交談順利的話 以後的事情總會有辦法
輕飄飄的時光 輕飄飄的時光 輕飄飄的時光
同名單曲專輯
| 輕飄飄的時間 | ||
單曲封面 | ||
| 原名 | ふわふわ時間 | |
| 發行 | 波麗佳音 | |
| 發行地區 | 日本 | |
| 發行日期 | 2009年5月20日 | |
| 專輯類型 | 單曲 | |
| 銷量排行 | ||
|
單曲周榜第3位 | ||
| 櫻高輕音部單曲年表 | ||
|---|---|---|
| 前一作 | 本作 | 後一作 |
| Cagayake!GIRLS Don't say "lazy" |
ふわふわ時間 | GO! GO! MANIAC Listen!![3] |
- 收錄了TV動畫《輕音少女》第一季的插曲「ふわふわ時間」及另外一首插曲「翼をください」。
- 單曲唱片中收錄的「ふわふわ時間」為秋山澪(CV:日笠陽子)主唱的版本,且除收錄普通的演奏版之外,還收錄了四首各缺少一種樂器的演奏版。
- 「翼をください」是日本樂團赤い鳥(紅鳥)於1971年發佈的歌曲,在第一話中作為輕音部三人為挽留平澤唯而演奏的曲子使用。唱片中收錄的是四人合唱的版本。
- 2012年1月,被日本唱片協會認定為金唱片[4]。
| 曲目列表 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
| 1. | ふわふわ時間 | 3:59 | |||||||
| 2. | 翼をください | 3:24 | |||||||
| 3. | ふわふわ時間(Instrumental) | 3:59 | |||||||
| 4. | 翼をください(Instrumental) | 3:24 | |||||||
| 5. | ふわふわ時間(Instrumental-Guitar) | 3:59 | |||||||
| 6. | ふわふわ時間(Instrumental-Keyboard) | 3:59 | |||||||
| 7. | ふわふわ時間(Instrumental-Bass) | 3:59 | |||||||
| 8. | ふわふわ時間(Instrumental-Drums) | 3:59 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
註釋
- ↑ 作詞靈感來源於
紬紬的百合之魂動畫第五話澪作詞時,紬發給澪的一條短訊。內容為「小佐和能夠成為我們的顧問,總覺得興奮的dokidoki」 - ↑ kakifly. 「Translation Notes.」 K-On! Volume 1. Trans. Jack Wiedrick. Vol. 1. Orbit, 2010. 126. Print. 6 vols. K-On! Series 1.
- ↑ 以「放學後茶會」名義。
- ↑ ゴールド等認定作品一覽 2012年1月 RIAJ