2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

滾來滾去

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


滾來滾去.jpg
Movie by 黄菊しーく
歌曲名稱
ころころころがる
滾來滾去
於2017年5月12日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
kikuo
連結
Nicovideo  YouTube 

ころころころがる》(滾來滾去)是kikuo於2017年5月12日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲為きくおはな(kikuo&花たん)合作專輯『第二幕』中收錄曲目的VOCALOID版。

疑似是一首描寫細菌的歌曲。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯轉載自B站彈幕

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ころころ ころころ
嘰里咕嚕 嘰里咕嚕
ころころ ころころ 転がる
嘰里咕嚕 嘰里咕嚕 滾來滾去
ころころ ころころ
嘰里咕嚕 嘰里咕嚕
ころころ ころころ 転がる
嘰里咕嚕 嘰里咕嚕 滾來滾去
ぼくは転がり続ける
我翻滾着
ころころ 坂が終わるその時まで
咕嚕咕嚕 直到這條坡道終結之時
身体をさがして ころころ
尋找着身體 咕嚕咕嚕
転がり続けるどこまでも
繼續滾動着 無論到什麼地方
くるくる くるくる
咕嚕咕嚕 咕嚕咕嚕
くるくる 景色が まわるよ
咕嚕咕嚕 景色旋轉着喲
空が回るよ くるくる
天空旋轉着喲 咕嚕咕嚕
汚れてゆくよ ぐるぐる
弄髒了喲 咕嚕咕嚕
落書きみたいに
就像塗鴉一樣
赤く茶色く黒くなる
變紅變棕變黑色
坂はきたないマルだらけ
坡道很髒全是坑
ぞろぞろ集まる
嘩啦嘩啦集中起來
ごろごろ転がる
咕嚕咕嚕翻滾着
無間地獄の夢の中
無間地獄的夢中
ずっと集まる
聚集了好多好多
ごろごろ落ちてく
咕嚕咕嚕落下來
今日も床下ぼくまみれ
今天地板上也沾滿了我
さあ 見つかるかな
誰知道呢,能找到嗎
あの日あの時あのカラダ
那時的那具身體
ぼくについてたこのカラダ
連結着我的身體
見つからないので
還是沒有找到
ころころ ころころ
咕嚕咕嚕 咕嚕咕嚕
まだまだ コロコロ 転がる
還是還是 翻滾着
今度は お次は
這次啊 下一個啊
アタマを探して ころころ
要找腦袋啦
ぞろぞろ集まる
嘩啦呼啦集中起來
ごろごろ転がる
咕嚕咕嚕翻滾吧
無間地獄の夢の中
無間地獄的夢中
アタマ探してカラダも探して
找完腦袋找身子
ぼくはどこにも見つからない
我在哪都找不到
ぞろぞろ集まる
嘩啦嘩啦集中起來
ごろごろ転がる
咕嚕咕嚕翻滾着
無間地獄の夢の中
無間地獄的夢中
アタマなくしてカラダもなくして
腦袋沒了身體沒了
みんな仲良く底抜けの底
大家都成了朋友穿越底部的底部
見つかるかな
能找到嗎
みんなと同じマルだから
因為我和大家一樣都是球
ずっとおんなじままだから
因為一直都一樣啊
いつもどこにも見つからない
無論在哪裏都找不到