2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
想要聽到那個聲音
跳至導覽
跳至搜尋
その声が聴きたくて | |
演唱 | 南春香 (CV: 佐藤利奈) 南夏奈 (CV: 井上麻里奈) 南千秋 (CV: 茅原實里) |
作詞 | うらん |
作曲 | 大久保薰 |
編曲 | 大久保薰 |
收錄專輯 | |
《その声が聴きたくて》 |
《その声が聴きたくて》是動畫《南家三姐妹~再來一碗~》的片尾曲,由南春香 (CV: 佐藤利奈)、南夏奈 (CV: 井上麻里奈) 和南千秋 (CV: 茅原實里) 演唱。
歌曲
- NCED
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
心の奥集めた 今日の光を持って
帶着心裏積攢的 今天份的光芒
飛び込んだ未知の先 何が待ってるのかな
飛向未知前方 不知那裏等着什麼呢
未来への共鳴 想い出に重ねれば
如果對未來的共鳴 層疊起回憶來
勇気になる 強さになる 一人じゃないから
會萌生出彼此相伴的勇氣和力量
(聴かせて)
(聽一聽吧)
明日もきっと会えるね 本当の笑顔で行こう
明天還會再見的 帶上你真心的微笑吧
夢見る夜明けを 一緒に迎えたい
還想大家一起迎接夢裏的那個清晨呢
無限の時間よりも 瞬間を駆け抜けよう
比起嚮往無限的永恆 不如奔跑在此刻吧
その夢の声いつか聴かせてね 信じてく
夢裏的聲音有一天一定要聽聽哦 我相信你
季節は過ぎてくのに 変わらない場所がある
不管季節的變換 總有一個地方是不變的
扉の向こうで待つ 大切を守りたい
我想守護家門後 守候着的那一份寶物
不安を育てても 夢は生まれないかも?
或許太過於不安 都讓人無法懷夢了?
だから強く強く願おう 世界は輝く
所以盡全力地期盼吧 世界還是光明的
(聴こえる?)
(聽得見嗎?)
難しい言葉より まっすぐな気持ちが好き
我喜歡直率真誠的心情 勝過晦澀難懂的詞語
こぼれた雫に 温もりが咲いてく
在眼淚滴下之處 盛開了溫暖的花
優しさに包まれて 柔らかに舞う幸せ
幸福被包圍在溫柔當中 柔和地輕舞
溢れてく日々ずっと奏でよう その先へ
永遠地把幸福洋溢的每天 演奏給未來吧
(聴かせて)
(聽一聽吧)
明日もきっと会えるね 本当の笑顔で行こう
明天還會再見的 帶上你真心的微笑吧
夢見る夜明けを 一緒に迎えたい
還想大家一起迎接夢裏的那個清晨呢
難しい言葉より まっすぐな気持ちが好き
我喜歡直率真誠的心情 勝過晦澀難懂的詞語
溢れて日々ずっと奏でよう 信じてく
永遠地把幸福洋溢的每天 演奏給未來吧
駆け出す想い その夢の声が聴きたくて
思緒飛散 夢中的聲音願聞其詳
收錄專輯
その声が聴きたくて | ||
發行 | Starchild Records | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2008年2月6日 | |
商品編號 | KICM-3161 | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄了動畫《南家三姐妹~再來一碗~》的片尾曲及對應伴奏。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | その声が聴きたくて | ||||||||
2. | ココロ晴れマーク | ||||||||
3. | その声が聴きたくて Off Vocal Version | ||||||||
4. | ココロ晴れマーク Off Vocal Version | ||||||||
|