• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

不如現在幻作為風吧

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Soara logo.png

萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆

萌娘百科月野藝能事務所旗下頁面正在建設中,歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。


どうせなら今から風になってみよう
SOARA 1st 1.jpg
專輯封面
譯名 不如現在幻作為風吧
演唱 Soara logo.png
大原空(CV:豐永利行)
在原守人(CV:小野友樹
作詞 瀧澤章
作曲 瀧澤章
編曲 瀧澤章
時長 2:48
收錄專輯
「ALIVE」の1 Side.S

どうせなら今から風になってみよう》是多媒體企劃《月野藝能事務所 ALIVE系列》的原創曲目,由SOARA演唱。收錄在2015年2月20日發表的《「ALIVE」の1 Side.S》專輯中。

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 大原空 在原守人 合唱

宝物を持ち寄って
收集寶物
ほこりかぶった屋根裏で
在積滿灰塵的閣樓
秘密の話を交わしてた
交換着彼此的秘密
君がくれた鉛筆は
你給我的鉛筆
短く減ってしまうけど
雖已漸漸削短
何度も何度も名前を書いた
多少次 多少次 寫下你的名字
ほら忘れてしまう前に
快看 對健忘的你
ふたりだけの思い出を
這只屬於二人的回憶
もう一度 手を繋いでよ さあ
再一次 牽起手 來吧
どうせなら今から風になってみよう
不如現在幻化作風吧
汗ばんだシャツなんて 投げ出しちゃって
扔掉汗水沾濕的襯衫
どうしたんだ? 今ならまだ間に合うさ
怎麼了? 現在開始 為時不晚
一人ぼっちの夜は終わるよ
孤獨的夜晚已終結
ララ ララ…
lala lala……
昼下がりの公園で(公園で)
過午時分的公園裏
日陰を探すハトの群れ(ハトの群れ)
尋找陰涼的鴿群
僕らの未来を埋めた場所
埋藏我們未來的地方
鏡越しに見つめ合う(見つめ合う)
穿過鏡子 相互凝望
放課後の鐘 鳴り止んで(鳴り止んで)
放學的鈴聲停止
そのまま どこへも行かないように
就這樣 哪裏也不要去
君の声が聞きたくて
好想聽聽你的聲音
あの丘へと駈けてゆく
奔向那座小丘
もう一度 手を握ってよ さあ
再一次 握緊手 來吧
どうせなら 今から風になってみよう
不如現在幻化作風吧
降りかかる雨なんて 吹き飛ばせるよ
吹散傾瀉而下的雨
どうしようもないけど また会えるから
雖已無可救藥 但我們還能再會
一人ぼっちの夜は終わるよ (Oh yeah..)
孤獨的夜晚已終結(Oh yeah..)
風が僕らを運んでくれるよ
風兒載着我們前行
ララ ララ…
lala lala……

註釋

  1. 翻譯:來自網易雲音樂,略有改動

外部連結