2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

使用者:Namae1994

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
基本資料
本名 這玩意告訴你還得了?
別號 Namae1994
編輯頁面數 {{#cscore:Namae1994|pages}}個頁面!
編輯次數 {{#cscore:Namae1994|changes}}次編輯!
戰鬥力 {{#cscore:Namae1994|score}}分!
生日 10月18日
年齡 30
血型 O型
星座 天秤座

Namae1994是一個雖然來萌百有相當一段時間,卻依然覺得自己是一個萌新的用戶畢竟萌百除自己以外全員大佬

標籤

Noia 64 apps karm.svg 該用戶已有了8年零4個月零3日的萌百用戶史。
zh-N 此用戶的母語漢語
大陆简体 此用户使用中国大陆规定的简体中文来进行萌娘百科的维护工作。
en-3 This user is able to contribute with an advanced level of English.
ja-2 この利用者はある程度日本語が話せます。
BanG Dream! logo high res.svg 這個用戶是邦邦人
bilibili
該用戶是B站的用戶。
強強迫症 這位用戶有強迫症
原創賽高 這名用戶自行組織語言進行編輯。
ゆり
最高
這個用戶是一名百合控
ロリ
最高
我是蘿莉控我自豪!
⋯​⋯ 等等等等(以下省略一萬字以上)

一些說明

求人不如求己。

因為喜歡聽歌(目前大部分都是動畫的OP/ED),又發現自己喜歡的歌萌百居然沒有條目,所以基本只搞過歌曲類的條目。

自認為文筆還行,只要是自己搞的條目,都會自己把歌詞翻譯一遍。少部分官方逼死同人的除外(大學學的是英語專業,所以除非是那種「明明每個詞都看得懂,拼在一起卻不知所云」的那種英文,否則一般都會翻譯出來)但是說來慚愧,自己沒專門學過日語,也就靠大三選的第二外語(初級日語第一冊都沒學完那種)+看動畫+查字典才能翻譯那些歌曲。

不過自己對配色似乎不太在行的亞子比如某次創建條目就很NT地用綠色當做歌詞的底色

然後自己也沒想到只寫歌曲類的條目也能得優質編輯者(雖然之前也想過,哪怕只做好一件自己擅長的事,總有一天會被人認可,但這一刻對我而言還是很突然),總之今後還是繼續努力吧。

現在呢基本就負責處理一些沒人理的番劇(當然也基本都是老番)的歌曲完善工作。其實是因為那些在播的熱門的番劇,要麼就是有相關維護組,要麼就是自己手不夠快給別人先把頁面都弄完了。

有感而發

從你看到這些文字的那一刻起,我就不再享有它們的最終解釋權了。
我還在堅守,是為了那些或許不會再回來的人。
Maybe you're right, but let me in your life just one night.
比起不切實際地幻想永遠,不如今朝有舞今朝樂吧。