2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
討論:我的世界 地球
跳至導覽
跳至搜尋
翻譯問題
歡迎各位翻譯正文中的單詞 Tappable 。此單詞在使用官方語言瑞典語或者其他語言(包括英文)均會顯示 可表 ,不符合文意。 個人認為翻譯成道具或者物品-- ««Dr_Hamilton 討論 2020年5月3日 (日) 19:48 (CST)
不過剛才看了一下,他們的翻譯是「可點擊物」,感覺「可交互物」更好些--——From- ««Dr_Hamilton-討論« 2020年8月11日 (二) 12:40 (CST)
- 抱歉晚了,這個詞沒能在牛津高階詞典上查到,但是某些翻譯指向的都是「可交互的物品」,所以你的翻譯沒問題@Dr_Hamilton-- Al Birdhaun 2020年9月29日 (二) 20:51 (CST)
- @Tnt233 已替換--——From- ««Dr_Hamilton-討論«
- 抱歉晚了,這個詞沒能在牛津高階詞典上查到,但是某些翻譯指向的都是「可交互的物品」,所以你的翻譯沒問題@Dr_Hamilton-- Al Birdhaun 2020年9月29日 (二) 20:51 (CST)
2020年9月29日 (二) 22:11 (CST)