2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

虛偽世界的END

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
虛偽世界的END
《虛偽世界的END》測試版遊戲封面
《虛偽世界的END》遊戲封面.jpg
《在凌晨4點不覺間 虛偽世界的END》官網迷你封面
《午前4時のまにまに 偽物ワールズエンド》官方迷你封面.png
原名 測試版:偽物ワールズエンド
正式版:午前4時のまにまに-偽物ワールズエンド-
官方譯名 測試版:虛偽世界的END
簡中特供版:凌晨4點不覺間 虛偽世界結局
英文:End of the World at 4am
常用譯名 虛偽世界的結束、虛偽世界的終結、在凌晨4點(不知)不覺間 虛偽世界的END
類型 測試版:對世界絕望的「未練」的ADV
正式版:愛與狂氣與獵奇的惑星與我的終焉的戀愛ADV
平台 已停服測試版:nicovideo的RPGアツマール
正式版:steam、BOOTH、DLsite、DMM
分級 全年齡(測試版及日文正式版)
15+(簡中版)
開發 ねこふじかおる
發行 STUDIO CHARON(すたじおかろん)
PGN Games(steam)
製作人 ねこふじかおる
設計師 ねこふじかおる
編劇 ねこふじかおる
巡漓じゅんぺー(不死鳥的夢)
程序 ねこふじかおる
kinkabyo(動畫)
美工 ねこふじかおる
音樂 測試版:

Ryo Lion
真島こころ
甘茶の音楽工房
Hisao
正式版:TAKASUKE

引擎 測試版:RPGツクールMV
正式版:TyranoBuilder
發行時間 2018/03/25(測試版,已停服)
2023/12/31(正式版)
相關作品 銘日記混合牛奶小紅帽DS真琴莫比烏斯病嬌灰姑娘你與我以及華而不實的話語詩穗梨逃亡月觀行星揍好揍滿幼稚園精神病大王花毀滅的搖籃墨色銀荊

《虛偽世界的END》CHARON ねこふじかおる開發並最初聲稱為是最後的freegame的文字冒險遊戲,於2018年3月25日初公開。

該遊戲最初宣傳共有四個部分,但僅公布了EP1章節在nicovideo平台的網頁遊戲部門RPGアツマール,EP2到完結篇則是遙遙無期。貓藤薰曾放言:如果放出來了,意味着CHARON就要不做免費遊戲了。2023年6月8日,由於RPGアツマール服務終止,故該測試版的EP1部分試玩版已無法遊玩到。

2023年11月10日,公布劇情完全翻新的正式版《在凌晨4點不覺間 虛偽世界的END》的最新情報,預告將於2023年12月31日C103首發,以貓藤薰同人社團「STUIDO CHARON」名義(委託)頒布,與くらげみお的社團「PLASTIC LABEL」共同在星期日東區R20b先行發售實體版。

2023年12月20日,公布《在凌晨4點不覺間 虛偽世界的END》由PGN Games代理在steam上架發行。2024年1月16日,公布簡中特供版由撲家工作室代理翻譯,於3月23日在steam上另外代理發行上架。

關於標題翻譯

由於當初測試版原標題的「エンド」(END)不止有「終結」之意,翻譯非常不確定,故有的翻譯為「虛偽世界的終結」、「虛偽世界的結束」,本詞條的標題的翻譯直接寫作「END」。重製正式版的故事簡介里則有所解答「END」傾向於「終わり」,即「終結、終末、終焉」之意。[1]

測試版

簡介

日文原文

「これは僕の、旅の終わり。最後の物語」

主人公「タロー」は三途河学園に通う、ごく普通の高校生。
幼馴染の「あゆり」が同じクラスに転校して来てから、彼の平凡な毎日は一変する。
彼女の探していた、噂の部活「楽園研究部」。 その部活では、この現実と切り離された場所「楽園」に連れて行ってもらえるらしい。
現世に疲れ、現実を追放され、心に傷を負った者たちが 楽園を追い求めた先には一体、何が待つのか?

「這是我旅行的終點,最後的物語。」

主人公「里谷太郎」是就讀於三途河學園的極其普通的高中生。

自從兒時玩伴「亞百合」轉學到同班後,他平凡的每一天都發生了變化。

她正在尋找的傳說中的社團「樂園研究部」。在那個社團里,好像會帶你去一個與現實隔絕的地方「樂園」。

被現世所累,被現實放逐,心靈受傷的人們追求樂園的前方,究竟有什麼在等待着他們呢?

首發原創角色

《虛偽世界的END》EP2~完結篇2020年春製作開始預告.jpg
角色圖 角色名 角色介紹
里谷太郎
里谷太郎【里谷 タロー 本作的青年主人公
雛泉あゆり
雛泉亞百合【雛泉 あゆり 主人公的幼馴染。為了參加傳聞中的社團活動,轉學到「三途河學園」。
澀谷てんり
澀谷天理【渋谷 てんり 主人公的親友。喜歡女色,有點粗野,但也有溫柔的一面。
雙河隆二郎
雙河隆二郎【双河 りゅうじろう 擁有被詛咒名字的女孩。性格開朗、有禮貌。
江入しいな
江入詩奈【江入 しいな 有點傻氣的辣妹。雖然個子不高,但已經是高年級了。
彩美さやたか
彩美沙耶貴【彩美 さやたか 壞脾氣的不良少年。語氣和態度都很惡劣。
部長
部長【部長 傳說中的社團「樂園研究部」的部長。散發着可疑的氣氛……
劇情章節限定角色

【雙河隆一郎】:EP1限定角色,隆二郎的兄長

玩法

通過與角色的對話,故事得以進行。

不知道前進的地方的時候,請尋找發光的標誌。

一部分劇情有戰鬥。感覺贏不了的話,請不要吝嗇地使用恢復道具和技能。

SPEC

  • 【類型】世界に絶望する”未練”のADV(对世界绝望的“未练”的ADV)
  • 【最後一次更新時間】 2018/03/30
  • 【遊玩時間】60分
  • 【END數】 TRUE END×1

彩蛋

所有彩蛋角色都是來自CHARON宇宙作品裡,分散在三途川學園的各個角落!對話的第1次內容和第2次內容會有所不同,請不要錯過!!

全彩蛋角色
水手服合集01
水手服合集02
水手服合集03
角色名 出現作品 彩蛋位置
高識銘 銘日記虛日記揍好揍滿幼稚園 學園樓頂
渚·草莓牛奶 混合牛奶祭彌賽亞 學園3樓音樂室門前,另外1樓自動售賣機有草莓牛奶
理香奈·蜂蜜牛奶 混合牛奶蜂蜜歐蕾病嬌歌劇 學園3樓圖書室門前,另外1樓自動售賣機有蜂蜜牛奶
綾乃·咖啡牛奶 混合牛奶揍好揍滿幼稚園 學園3樓圖書室圖書管理員座,另外1樓自動售賣機有咖啡牛奶
早苗·可可牛奶 混合牛奶祭彌賽亞 學園1樓垃圾桶旁,另外1樓自動售賣機有可可牛奶,以及1樓垃圾桶里可找到早苗的胖次
あかね(小紅帽) 小紅帽DS 學園3樓音樂室座位
真琴 真琴莫比烏斯 學園3樓美術室窗前
美紀緒 真琴莫比烏斯 學園3樓美術室座位
穗香(CV:淺木式《心理創傷人魚》) 病嬌灰姑娘、病嬌灰姑娘 死亡後宮、虛日記心理創傷人魚 學園1樓鞋櫃處
陽向(CV:九重なゆ《心理創傷人魚》) 病嬌灰姑娘、病嬌灰姑娘 死亡後宮、虛日記心理創傷人魚 學園1樓鞋櫃處
秋野(CV:乃花こより《心理創傷人魚》) 你與我以及華而不實的話語心理創傷人魚你與我以及自言的話語 學園3樓音樂室鋼琴座,可切換CHARON早期遊戲到本作的歷代BGM
詩穗梨 詩穗梨逃亡淺海逃亡 學園2樓女廁所門旁
美紗緒 詩穗梨逃亡淺海逃亡 學園2樓女廁所門旁
鯨田月觀(CV:蠍媛《萬華鏡星星》、殊座《萬華鏡星星》) 月觀行星萬華鏡星星 學園2樓保健室病床旁
琴美 揍好揍滿幼稚園 學園2樓女廁所里
祭·茉莉花(CV:中原麻衣(開花深淵)、淺木式(第七天堂)) 精神病大王花祭彌賽亞冷血症骰子淺海逃亡 學園1樓玄關門前
美穗見·紫陽花(CV:田中愛美(開花深淵)、利香(第七天堂)) 精神病大王花美穗見夢境冷血症骰子淺海逃亡 學園1樓走廊
亞夢·水仙花(CV:健屋花那(開花深淵)、友琴奈(第七天堂)) 精神病大王花冷血症骰子淺海逃亡 學園2樓保健室先生座位
萌子·常春藤(CV:芹澤優(開花深淵)、殊座(第七天堂)) 精神病大王花冷血症骰子淺海逃亡 學園2樓教師辦公室的教師辦公桌旁
寧寧音·銀蓮花(CV:桃鈴音音(開花深淵)、天裡月乃(第七天堂)) 精神病大王花寧寧音貴族冷血症骰子淺海逃亡 學園2樓教師辦公室的理事長桌旁
美久里 毀滅的搖籃美久里聖禮淺海逃亡 學園3樓圖書室書架區左上
美琪 毀滅的搖籃美久里聖禮淺海逃亡 學園中庭長凳
津奈 毀滅的搖籃 學園中庭長凳
安潔莉卡(CV:紫紀ペルシャ《萬華鏡星星》) 毀滅的搖籃萬華鏡星星美久里聖禮淺海逃亡 學園3樓圖書室閱覽桌旁
迪莫妮卡(CV:紫紀ペルシャ《萬華鏡星星》) 毀滅的搖籃萬華鏡星星美久里聖禮淺海逃亡 學園3樓圖書室書架區右上
雪代雪丸(CV:佐野裕理 銘日記精神病大王花香草審判之園冷血症骰子心理創傷人魚公主囚籠 -牛郎與公主與虛假之戀-YONAYONA 學園2樓男廁所里

正式版《在凌晨4點不覺間 虛偽世界的END》

《在凌晨4點不知不覺間 虛偽世界的END》官網封面

遊戲介紹

遊戲概要

これから私が話すのは、かみさまが作った、にせものの世界の終わりの物語
接下來我要講的,是神所創造的,虛偽的世界的終結的故事。
《在凌晨4點不知不覺間 虛偽世界的END》C103首發宣傳
日文原文概要

これは、愛と狂気と猟奇の惑星と——「僕」の終わりの物語。

午前4時、終焉を待つ不死鳥と、罪を犯した僕と君の最期のひととき。

過去作「偽物ワールズエンド」完結編 最終章
「午前4時のまにまに -偽物ワールズエンド-」

這是一個充滿愛與狂氣與獵奇的惑星與——「我」的終結的故事。
凌晨4點,等待終焉的不死鳥,與犯下罪孽的我與你的最後一刻。
前作《虛偽世界的END》完結篇最終章
《在凌晨4點不覺間 虛偽世界的END》


故事簡介

《在凌晨4點不覺間 虛偽世界的END》故事簡介
日文原文

主人公は、かみさま(フェニックス)に憧れてものづくりをしていた、変哲もない作家の端くれだった。

午前4時、真夜中の公園で出会った、不思議な少女「フェニ」

「おじさんは、真実を・・・・・・ほんとうのことを、知りたいって思う?それとも、知らない方が幸せだって思う?」

主人公は、彼女から不思議な金の卵を託される。
それは黄金烏の卵・・・・・・主人公かひとを幸せにすることができたら、不死鳥が蘇るという。

「これから私が話すのは、かみさまが作った、にせものの世界の終わりの物語」

そうして少女は、彼に語りだす。
これは、愛と狂気と猟奇の惑星と・・・・・・「僕」の終わりの物語

主人公,是憧憬嚮往着神(菲尼克斯)而從事創作的一個平凡的作家。

在凌晨4點的深夜的公園裡,遇到了一位名叫「菲尼(フェニ)」的不可思議的少女。

「歐吉桑,你是想知道真相……想知道真實的事情嗎?還是覺得不知道會更幸福?」

主人公,從她那邊被委託保管了顆不可思議的金蛋。
那就是黃金鳥的蛋……如果主人公能讓人們幸福,不死鳥將會復活。

「接下來我要講的,是神所創造的,虛偽的世界的終結的故事。」

於是少女開始向他訴說。
這是一個,愛與狂氣與獵奇的惑星與……
「我」的終結的故事。

登場人物

菲尼(フェニ)
《午前4時のまにまに 偽物ワールズエンド》菲尼簡介01.png

「撒謊。歐吉桑明明比誰都深得父母的愛,卻不擅長說謊。」

主人公在凌晨4點的公園遇到的不可思議的少女。雖然有着年幼的身姿,但真正的身份是……

菲尼的官推簡介原文
主人公が午前4時の公園で出会った、何でも見通してしまう不思議な少女。過去にあった偽物の世界のお話を語り聞かせる。
里谷太良(タロー)
《午前4時のまにまに 偽物ワールズエンド》太郎簡介.png

「不是假的!我們生活的這段時間,不是假的!全部,都是珍貴的回憶……」

不可思議的少女菲尼講述的「虛偽世界的END」故事的主人公。雖然是平凡的學生,但是是為夥伴着想、關心朋友、心地善良的少年。

里谷太良的官推簡介原文
フェニが語る偽物の世界での主人公。黄金町にある学園に通う平凡な少年。
Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀
關於太良的真實身份和名字翻譯爭議

由於以前舊版沒有確定漢字寫法,而且CHARON的早期作男主多以「太郎」(日文原文不一,要麼「たろー(タロー)」或者「たろう(タロウ)」)來命名,故以前翻譯用的是照例的「太郎」。
這次的男主太良(タロー,taro)其實跟樂園部部長洛(ロウ,Law)為原本一人,為漫畫《墨色銀荊》的男主洛的其中一次轉世,被分裂為此次的紫髮男主太良和部長洛,兩者的名字合起來就是「太郎」(日語原文為「たろう」,即「タロウ」,讀作Tarou)。
CHARON又來弄拆字法這一套,把名字拆成「taro」和「rou(law)」。「taro」和「tarou」都可翻譯成「太郎」和「太良」。因此在名字翻譯方面,很有爭議。

雛泉亞百合(あゆり)
《午前4時のまにまに 偽物ワールズエンド》あゆり簡介.png

「我知道的喲。我也可能是虛偽的……現在,我知道了。太良君的眼淚,已經告訴了我。見過很多此了,這份水滴,就是答案。」

突然轉學來的謎之美少女。據說是為了進入「樂園研究部」,特意從名門女子學園轉校來的,目的是……

雛泉亞百合的官推簡介原文
突如、名門お嬢様学校から田舎の黄金町学園と転校してきた、黒い制服に身を包んだ女の子。果たしてその目的とは……?
Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀
關於亞百合的真實身份

亞百合的真實身份為漫畫《墨色銀荊》的女一墨(セピア,即sepia)的其中一次轉世。

澀谷天理(てんり)
《午前4時のまにまに 偽物ワールズエンド》てんり簡介.png

「我知道太郎在意我的理由。在不經意離開視線的瞬間,就去了兩親那邊這種可怕的事吧?」

主人公「太良」的同班同學兼親友。雖然外表開朗,但從小兩親雙亡,一直在掩飾自己的寂寞而生活着。

澀谷天理的官推簡介原文
タローのクラスメイトであり親友。幼い頃に両親を亡くし、寂しい思いをして育ったようだが、明るい性格の持ち主。
江入詩奈(しいな)
《午前4時のまにまに 偽物ワールズエンド》しいな簡介.png

「你又在說這種話了。沙耶貴的事,明明有很多人這麽重視。」

是和太良他們上同一所學校的3年級女生。學園第一的不良且有名的沙耶貴的幼馴染,總是很在意他。

江入詩奈的官推簡介原文
不良生徒、さやたかの幼馴染。いつも学校内で問題を起こしている彼を叱っている。明るくて元気いっぱいの女の子。
彩美沙耶貴(さやたか)
《午前4時のまにまに 偽物ワールズエンド》さやたか簡介.png

「煩死了,你是我的爹媽嗎?每一句發言都是說教味道。我的事總之……誰都沒有見到,教師們肯定會想着(我)快早點退學。」

以學園第一不良聞名,且總是惹出問題的男生。幼少期父親失蹤,由女方一手撫養長大。

彩美沙耶貴的官推簡介原文
タローの先輩で学園一の不良生徒。学園中で問題を起こしているため下級生から怖がられている。
雙河隆二郎(りゅうじろう)
《午前4時のまにまに 偽物ワールズエンド》りゅうじろう簡介.png

「我總是隱藏在哥哥的影子裡,自己待在安全的地方,一旦遭遇殘忍的對待,就想逃跑。是個卑怯的人間啊。」

與雙子之兄「隆一郎」一起出生,取了男孩名的少女。把哥哥遭遇事故變成植物人都歸咎於自己的錯而自責着。

雙河隆二郎的官推簡介原文
タロー達の後輩。女の子であるにも関わらず、男の子の名前を付けられて育った少女。控えめで大人しい性格。
部長
《午前4時のまにまに 偽物ワールズエンド》部長簡介.png

「這裡的一切,都是神製造的寂寞的偽物……我們終究只是製造出來的東西、混合體、失敗作的殘骸。」

黃金町學園的「樂園研究部」部長。身上裹着黑色大衣,一切都被謎團包圍着。好像是在調查「死後能去樂園」的傳聞……

部長的官推簡介原文
黒いコートに身を包んだ楽園研究部の部長。無表情で無口。謎に包まれた男。部室の奥で、怪しい研究をしているようだが…
Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀
關於部長的真實身份和名字翻譯爭議

本名為「洛」(ロウ,Law),漫畫《墨色銀荊》的男主洛的其中一次轉世,被分裂為此次的紫髮男主太良(タロー)和部長洛,兩者的名字合起來就是「太郎」(日語原文為「たろう」,即「タロウ」,讀作Tarou)。
CHARON又來弄拆字法這一套,把名字拆成「taro」和「rou(law)」。然而簡中特供版的翻譯,則是翻譯成了「良耳」,翻譯人員疑似是沒有看過《墨色銀荊》漫畫,直接硬是將「郎」字拆開來弄,但是實際上「良耳」經查日語讀音後根本就不是讀「rou」,且「ろう」對應的漢字並無「良耳」。

菲尼(虛偽世界的END ver.,フェニ)
《午前4時のまにまに 偽物ワールズエンド》菲尼簡介02.png

「就是!為什麽,因為我是樂園研究部部長的妹妹啊!這個學校不存在不知道此事的學生!」

「樂園研究部」部長的妹妹。雖然是個戰戰兢兢、心神不寧的小女孩,但也有支持搖搖晃晃走來走去的哥哥的堅強一面。

虛偽世界版菲尼的官推簡介原文
部長の妹であり、タロー達の後輩。明るく人懐っこい性格をしており、誰とでもすぐに打ち解けてしまう女の子。
神(かみさま)
《午前4時のまにまに 偽物ワールズエンド》神簡介.png

「你奪走的話語,是我真心愛一個人而發自內心的真正的愛的話語。」

在凌晨4點的夜空下,持續描繪物語的神秘少女。體弱多病,幾乎不出門。

神的官推簡介原文
主人公が崇拝している、伝説の作家。病弱でほとんど表に出ない。金色に輝くジッポを何よりも愛用している。
Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀
關於神的原型

菲尼克斯神的原型,其實就是作者貓藤薰自己。

幽太郎(ゆうたろー)

本作新增原創的《在凌晨4點不覺間》男主人公

Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀
關於幽太郎的原型

幽太郎的原型,其實是CHARON被抄襲盜作的事件中的被告兼同名主犯ユウ(yuu,即「ゆう」),抄襲作《まほたんクライシス》(抄襲《美穗見夢境》)和《カオス·シンデレラ》(抄襲急於死亡的我們)的作者

CG預覽

遊戲信息

  • 【原標題】午前4時のまにまに -偽物ワールズエンド-
  • 【類型】愛と狂気と猟奇の惑星と僕の終わりの恋愛ADV(爱与狂气与猎奇的惑星与我的终焉的恋爱ADV)
  • 【配布形式】全年齢対象 美少女PCゲーム
  • 【價格】實體版:1500圓/ DL版:1000圓 予定
  • 【發賣日】2023年12月31日 コミックマーケット103にてリリース
  • 【標準遊玩時間】2~3時間
  • 【結局數】BADEND×1 TRUEEND×1
  • 【CG枚數】50枚(差分込み250枚)
《在凌晨4點不覺間 虛偽世界的END》宣傳用標頭01


《在凌晨4點不覺間 虛偽世界的END》宣傳用標頭02

STAFF

  • 企畫·角色設計·系列構成·系統:ねこふじかおる
  • 《不死鳥の夢》系構:巡漓じゅんぺー
  • 音樂:TAKASUKE
  • 動畫:kinkabyo ねこふじかおる
  • 製作·發行:すたじおかろん


限定包裝版信息

包含限定特典「全彩設定資料集」、「原聲碟(OST)」
  • 2023年12月31日 コミックマーケット103
  • 日曜日 東地区 “R” ブロック 20b「PLASTIC LABEL」,ねこふじかおる同人サークル「すたじおかろん」(委託)にて頒布

全彩書籍版設定資料集(官方設定集)

包括插圖資料、草圖、製作過程等,在遊戲本篇中未公開的背景設定,以及2017年的舊EP1-EP6未公開資料,還有從嘉賓那裡收到的評論。
這是一本收錄了《在凌晨4點不覺間》和《虛偽世界的END》的秘密的全彩設定資料集。書中收錄了與作品相關的幕後故事,超過50,000字的內容。
設定集也收錄了當初舊版的角色設計稿。

規格:A5/全彩/70頁/封面磁性貼紙加工(預計)。

OST

膠版CD寶石盒規格。附帶腰封和小冊子
月乃所唱的主題曲《黃金鳥》+遊戲正篇使用的原創BGM12首,共計14首曲目收錄。

※由於OST為非賣品,故不提供線上銷售。僅限於Comic Market 103會場的特典。在會場購買遊戲實體版和資料設定集集的顧客將會收到此音樂專輯作為贈品。


「黃金鳥」

  • 歌:天裡月乃
  • 作編曲:TAKASUKE
  • 作詞:ねこふじかおる


下載版信息

●DL下載版 各サイトにてダウンロード版を販売。(価格:1000円)
12月31日より配信開始。お気に入り登録してお待ちください!
分別在DLsite、FANZA和BOOTH平台上架

※下載版成為僅數據的銷售。
※こちらはデータのみの販売となります。
套裝版特典的設定資料集和OST不附送,請諒解。


注釋及外部鏈接

  1. 簡中特供版的首發標題翻譯里,關於「偽物」翻譯出現了「虛偽」、「虛假」不一,「END」譯為「結局」屬於不準確意義。


  1. 2020年遊戲,於2023年貓藤薰發覺其抄襲《美穗見夢境》,並將ユウ控告上法院,最後打贏官司,證實此為抄襲作,現已下架:https://twitter.com/charon_kn/status/1681740398962839552
  2. 『戀のキヨーピッド大作戰』,CHARON祝賀kiyo的300萬油管關注突破的私發獨占實況的粉絲向禮物性質作,kiyo本人的實況
  3. 『ヤンデレトルト』,CHARON祝賀Retoruto實況活動15周年的私發獨占實況的粉絲向禮物性質作,Retoruto本人的實況