2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
月亮與太陽
跳至導覽
跳至搜尋
提示:本條目的主題不是太陽與月亮。
月亮與太陽 | |
演唱 | 李紫昕 |
作曲 | 李紫昕 |
作詞 | 李紫昕 |
月亮與太陽是《智趣羊學堂之地球嘉年華》第13集的插曲。普通話版2017年7月23日公開,英語版2021年6月19日公開。
歌詞
普通話版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
太陽月亮
它們都是保護地球
太陽月亮
它們都是非常重要
太陽風暴影響着衛星
月亮努力對抗著隕石
沒有太陽沒有溫暖
沒有月亮隕石掉下來
太陽月亮
它們都是保護地球
太陽月亮
它們都是非常重要
太陽風暴影響着衛星
月亮努力對抗著隕石
沒有太陽沒有溫暖
沒有月亮隕石掉下來
太陽月亮
它們都是保護地球
太陽月亮
它們都是非常重要
英語版
寬屏模式顯示視頻
▼ 以下歌詞為聽寫歌詞,可能同真實歌詞有所出入。
可能由於未找到歌詞或本歌曲尚未發售,請明曉歌詞之人幫助修改
可能由於未找到歌詞或本歌曲尚未發售,請明曉歌詞之人幫助修改
The Sun, the Moon[1]
太陽,月亮
They are all protecting the Earth
他們都在保護地球
The Sun, the Moon
太陽、月亮
They are very important
它們非常重要
The solar storm affects the satellite
太陽風暴影響着衛星
The Moon's rock holes against meteoroids
月球的岩洞對抗流星體
Without the Sun, without warm temperature
沒有太陽,就沒有溫暖的溫度
Without the Moon, meteoroids falls
沒有月球,流星體就會墜落
The Sun, the Moon
太陽、月球
They are all protecting the Earth
它們都在保護地球
The Sun, the Moon
太陽、月球
They are very important
它們是非常重要的
The solar storm affects the satellite
太陽風暴影響着衛星
The Moon's rock holes against meteoroids
月球的岩洞對抗流星體
Without the Sun, without warm temperature
沒有太陽,就沒有溫暖的溫度
Without the Moon, meteoroids falls
沒有月球,流星體就會墜落
The Sun, the Moon
太陽、月球
They are all protecting the Earth
它們都在保護地球
The Sun, the Moon
太陽、月球
They are very important
它們非常重要
|
|
外部鏈接
注釋
- ↑ 英語聽寫:Kion the fiercest