2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

日暮戀悸

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


日暮戀悸.jpeg
歌曲名稱
ゆふとどろき
日暮戀悸
於2023年10月31日投稿 ,再生數為 4759(最終記錄)
演唱
デフォ子
P主
全て幽霊の所為です。
鏈接
YouTube 

ゆふとどろき》是全て幽霊の所為です。於2023年10月31日投稿至YouTubeUTAU日語原創歌曲,由デフォ子演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

幾許ここばかなしけ
甚為悲怛
幾許ここばしげこいかも
或甚為繁多之戀乎
けけれ
縱吾心垂淚[1]
いちされどいさちれど
為之慟泣
北風あなじむた
北風與共
重吹しぶ
卷雨呼嘯
寝目いめ
於夜夢
おとつ。
待音。
すも見上みあげた
寢床猶仰
つきこそわす形見がたみ
月即聊以留念之物
冬寂ふゆざれのでし
現於寂寥冬野
足手あしてかげ
手足之影哉
キミあて置手紙おきてがみ
予你的留言
ひすらこいつづりました。
我寫下了淡薄凋零之戀。
あけてみてと
若是打開
もうとどかないこえ此乃このからだ
這已傳達不到的聲音與這軀體啊。
わたしけられていた言葉ことばすべ
曾予我的一切話語
まがものでしたか?
都是贗品嗎?
ありがとう、そしてさようなら。
謝謝你,該道別了。
二度にどえないひと
再不相見之人,

注釋與外部鏈接

  1. 此處「けけれ」為日本上古東國方言。本段均使用了上代日本語。