• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

徘徊的星

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Soara logo.png

萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆

萌娘百科月野藝能事務所旗下頁面正在建設中,歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。


さまよい星
SOARA 1st 4.jpg
專輯封面
譯名 徘徊的星
演唱 Soara logo.png
大原空(CV:豐永利行)
在原守人(CV:小野友樹
神樂坂宗司(CV:古川慎
宗像廉(CV:村田太志
七瀨望(CV:澤城千春
作詞 瀧澤章
作曲 瀧澤章
編曲 瀧澤章
發行 movic
收錄專輯
「ALIVE」の4 Side.S

さまよい星》是多媒體企劃《月野藝能事務所 ALIVE系列》的原創曲目,由SOARA演唱。收錄在2015年11月27日發表的《「ALIVE」の4 Side.S》專輯中。

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 大原空 在原守人 神樂坂宗司 宗像廉 七瀨望 合唱

振り返ればずっとすれ違ってばかりで
回首過往 儘是無法挽回的錯過
記念日の予定もダメになっちゃって
就連紀念日的安排 也放棄了
本当ならあの日もう喧嘩なんかしないで
那天 明明已經決定好了
仲直りするって決めてたのに
要與你重歸於好的
遠い風 心染めて
刺痛心扉的風
うなり声で窓を揺らしてる
呼呼地拍打着窗戶
遠くまで響く昨日と
同昨日一樣
いつか向き合えるまで
在再次見到你之前永不停息
夜の街 白い空 キラキラと光落ちて
夜晚街道耀眼的上空 閃閃發亮的光芒不斷落下
どこまでも どこまでも この道は続いてるの
無論到哪裡 這條道路都會延續下去
流れ星 君のこと願うけど叶わないよ
即便對着流星許下關於你的願望 也不會實現的哦
こんなにも こんなにも 降り積もる雪の中で
在如此 深厚的積雪之中
メモ帳に丸してあげようと決めた花は
在記事本上圈上了要買的花
買いそびれたまんま熱も冷めてった
錯過了買的日期 熱情也慢慢熄滅
来年は2人で旅行でもしようかなんて
明年是我們兩人的旅行 要不要去呢
考えてたのって何年前だっけ
好好考慮過了 那是幾年前呢
柊の種が落ちてハラハラ舞う
桂花之種落地之時 翩翩起舞
木の葉重なった
交錯重疊的樹葉
きっかけを待ってさまよい
時間一天天地過去
暦だけが過ぎてく
而我還在不斷地等待着契機
夜の街月明かりユラユラと光漏れて
夜晚街道的月 傾瀉下溫柔的光芒
どこまでもどこまでも歩いてく眠れないで
無論走到何處 無法入睡的我
迷い星ぼんやりとため息に埋もれていく
終將埋沒在模糊的星辰 與嘆息之中
いつまでもいつまでも降り積もる雪のように
直到永遠 就像那堆積而起的白雪一樣
霜焼けになった指で
用着凍傷的手指
溜め込んだ写真 捲る泣きながら
哭着翻看珍藏下來的照片
今度こそ春が来れば
今年的春天來臨之時
このトンネルは終わるよ
這條隧道便會迎來終結吧
夜の街 白い空 キラキラと光落ちて
夜夜晚街道耀眼的上空 閃閃發亮的光芒不斷落下
どこまでも どこまでも
無論到哪裡
この気持ち抱きしめてたい
這份心情我都會銘記心底
流れ星 君のこと願うから叶うといいな
對着流星許下的關於你的願望 能實現就好了呢
幾重にも幾重にも降り積もる雪になって
層層疊疊 化作積雪
朝を待つ街明かりユラユラと光漏れて
迎接早晨的街道光亮 緩緩搖曳
どこまでもどこまでも歩いてく星見上げて
無論走到何處 抬頭仰望星辰
迷わずに迎えるよもう二度と忘れないで
毫不猶豫向前進發 已不再會忘記
いつかまたいつかまた降り積もる雪のように
終會有一天能夠再見 就如那堆積而起的白雪一樣

注釋

  1. 只標示演唱主旋律的角色
  2. 翻譯:來自網易雲音樂,有少許修改

外部鏈接