2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

多多良小傘/符卡信息

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
  • 萌娘百科東方Project板塊仍在建設中,歡迎您參與編輯條目!您可以加入編輯組QQ群:419617651以更好地與各位編輯者們共同編輯!
  • 為了您更好地參與到編輯中來,請閱讀Help:東方Project專題編輯指南
點此查看最近日程

點此查看全年日程

東方星蓮船

符卡原名符卡譯名使用場合
大輪「からかさ後光」大輪「唐傘光暈」敵機 2面道中符 Easy/Normal
大輪「ハロウフォゴットンワールド」大輪「Hello,Forgotten World」(你好,被遺忘的世界)敵機 2面道中符 Hard/Lunatic
傘符「パラソルスターシンフォニー」傘符「Parasol Star Symphony」(雨傘的星之交響)敵機 2面1符 Easy/Normal
傘符「パラソルスターメモリーズ」傘符「Parasol Star Memories」(雨傘的星之追憶)敵機 2面1符 Hard/Lunatic
雨符「雨夜の怪談」雨符「雨夜怪談」敵機 2面2符 Easy/Normal
雨傘「超撥水かさかさお化け」雨傘「超防水乾爽傘妖」敵機 2面2符 Hard/Lunatic
化符「忘れ傘の夜行列車」化符「遺忘之傘的夜行列車」敵機 2面3符 Easy/Normal
化鉄「置き傘特急ナイトカーニバル」化鐵「備用傘特急Night Carnival」(備用傘特急夜晚狂歡號)敵機 2面3符 Hard/Lunatic
傘符「大粒の涙雨」傘符「大顆的淚雨」敵機 EX道中1符
驚雨「ゲリラ台風」驚雨「颱風驟雨」敵機 EX道中2符
後光「からかさ驚きフラッシュ」光暈「唐傘驚嚇Flash」(唐傘驚嚇閃光)敵機 EX道中3符

大輪「からかさ後光」大輪「唐傘光暈」

  • 大輪(たいりん)
    • 大的輪子。也指光暈的光輪;也指打開的傘。
  • からかさ
    • からかさお化け(唐傘妖怪)的省略。
  • 後光(ごこう)
    • 佛像或者佛畫中從身體發出的光。
    • 光環 (光象),在日本叫做「御光(ごこう)」。是一種陽光透過雲霧反射,並經由雲霧中的水滴發生衍射與干涉,最後形成一圈彩虹光環的光象。
    • 花札的一個牌型「五光(ごこう)」?
    • からかさ後光(傘後光)
      • 傘打開之後的放射狀的形狀像是光暈一樣。

大輪「ハロウフォゴットンワールド」 大輪「Hello, Forgotten World」(彼世光暈)

  • ハロウ(halo)
    • 是由於懸浮在大氣中的冰晶把太陽光或月光折射或反射使周圍出現彩虹一樣的光圈的光學現象。
    • 也叫“暈(かさ)”(与傘同音)。(即光暈)
  • フォゴットン(forgotten)
    • 被遺忘的。
  • ワールド(world)
    • 世界。
  • ハロウフォゴットンワールド(halo forgotten world)
    • 光暈被遺忘的世界。
      • 傘被遺忘的世界。

備考

  • ハロウ(hollow)
    • (形)空的;空洞的;(副)徹底地。
      • 徹底被遺忘的世界。
  • ハロウ(hello)
    • 日常用語中打招呼的用詞。你好。
  • 被遺忘的世界→幻想鄉?
    • 「Hello, forgotten world」就是說「幻想鄉你好」這種文字遊戲嗎?
  • hello, world
    • 《C程序設計語言》的例題。現在各種計算機語言編程教程中的第一個示例程序/習題都是輸出這句話。
  • ハロウ(hallow)
    • (動)使……在回憶中美化。
      • 星蓮船的replay回放頁面標題「回憶能被美化嗎」。
      • 唐傘妖怪非常恐怖能夠嚇到人的古時美好時代?
    • (名)聖人。聖職者。
      • 忘記了聖人的世界?
  • Forgotten World
    • STG遊戲《失落的世界》(Lost World)(1988,capcom)的海外、家庭用移植版的標題。
      按住轉動按鈕,就可以進行全方位的迴旋攻擊。
      小傘的攻擊方式大概也有一些相似之處。

傘符「パラソルスターシンフォニー」 傘符「Parasol Star Symphony」(雨傘的星之交響)

傘符「パラソルスターメモリーズ」 傘符「Parasol Star Memories」(雨傘的星之追憶)

  • パラソル(parasol)
    • 陽傘。
  • パラソルスター、シンフォニー、メモリーズ
    • 來自泡泡龍系列(TAITO)。Parasol Star、BUBBLE Symphony、BUBBLE Memories分別是這系列的第3、4、5作。

雨符「雨夜の怪談」雨符「雨夜怪談」

  • 怪談
    • 鬼故事,有時也包括都市傳說。

雨傘「超撥水かさかさお化け」雨傘「超防水乾爽傘妖」

  • 超撥水(ちょうはっすい)
    • 水不能滴上的高性能材質,給傘進行防水加工也可以算。指標是素材與水的接觸角,如果在90°以上就是有防水性,在150°以上才能叫做超防水。
  • かさかさ
    • 乾爽、不濕的樣子。
  • かさかさお化け
    • 小傘的種族是「からかさお化け」(唐傘妖怪)。

化符「忘れ傘の夜行列車」化符「遺忘之傘的夜行列車」

化鉄「置き傘特急ナイトカーニバル」化鐵「備用傘特急夜晚狂歡號」

  • 忘れ傘
    • 列車裡最容易被遺忘的物品就是傘。
  • 夜行列車
    • 從夜間開動到第二天早晨之後仍在運行的列車。
      現在的趨勢是廢止這種列車,因此這種列車越來越少了。
  • 化鉄
    • 妖怪的铁路(お化け鉄道)。
    • 「たたら」(音同多多良)是鐵的精煉法的一種。
    • 酸化鉄(即氧化鐵,鐵鏽的主要成分。鐵接觸水而生鏽。)之類的那個「化鐵」?
  • 置き傘
    • 為了防備突然的雨,放在傘架上的備用傘。
      這裡的意思更像是放的太久而忘記了的傘。
    • 小傘的主題曲是「請注意萬年備用傘」。
  • 特急
    • 特急列車。
  • ナイトカーニバル(Night Carnival)
    • 狂歡夜。
      • 晚上是妖怪的時間,所以被遺忘的傘在電車中狂歡的意味?

備考

  • 夜行列車·特急
    • 帶有臥鋪的特急列車。
      • 在星蓮船體驗版發售的3月,臥鋪特急「富士·隼」號列車就廢止了。
        在創作這張符卡時(發售/廢止的稍前一些的時候),這趟列車的攝影粉絲就處於「最後的狂歡」狀態。

傘符「大粒の涙雨」傘符「大顆的淚雨」

  • 涙雨(なみだあめ)
    • 由悲傷的淚化成的雨。
      • 這張卡是不是表現小傘在2面沒有嚇到自機的悲傷呢?
    • 只下了一點點的雨。毛毛雨。

驚雨「ゲリラ台風」驚雨「颱風驟雨」

  • ゲリラ台風
    • 2006年開始使用,將預測困難的暴雨稱作「ゲリラ豪雨」。對這個詞進行了文字替換。

後光「からかさ驚きフラッシュ」光暈「唐傘驚嚇Flash」(唐傘驚嚇閃光)

  • 傘驚き(からかさおどろき)
    • 傘之類的東西突然在眼前張開會讓馬受驚(其實人也一樣吧)。

備考

  • びっくり系フラッシュ(令人吃驚的flash)
    • 一開始只是普通的畫面,
      突然出現了大音量與幽靈等恐怖的效果的Flash形式(*.swf)的文件。

東方文花帖DS

符卡原名符卡譯名使用場合
傘符「一本足ピッチャー返し」傘符「單腳Pitcher返」(單腳投手返)Level3 3-2
虹符「オーバー・ザ・レインボー」虹符「Over the Rainbow」(飛躍彩虹)Level3 3-5
傘符「細雪の過客」傘符「細雪的過客」Level3 3-8

傘符「一本足ピッチャー返し」 傘符「單腳投手返」

  • 一本足
    • 一本だたらやからかさお化けは一本足。
    • 一本足打法。
      • 一種棒球的投球方式。在投球的同時,將一側的腿高高抬起的投法。
  • ピッチャー返し
    • 棒球中,向扔出球的投手的方向擊球,將球打回去的打法。
  • 傘與棒球
    • 通常是小學生、小孩子,會將(閉合的)傘當做棒子/棍子(球棒)揮舞。
      • 是表現對這些忘記了傘的正確使用方式的擁有者(投手)的報復(投手返,向扔出球的投手擊球)的樣子嗎。

虹符「オーバー・ザ・レインボー」虹符「Over the Rainbow」(飛躍彩虹)

  • レインボー(Rainbow)
    • 前文提到的泡泡龍系列(TAITO)的第二作「彩虹島」(Rainbow Islands)。
  • オーバー·ザ·レインボー(Over the Rainbow)
    • 1939年的電影《綠野仙蹤》中的主題曲《Over The Rainbow》。
      上面提到的彩虹島的主BGM也是這首曲子的改編版。

傘符「細雪の過客」傘符「細雪的過客」

  • 細雪(ささめゆき)
    • 細小的降雪。
  • 過客(かかく)
    • 通過的人。
    • 旅人。

東方神靈廟

符卡原名符卡譯名使用場合
虹符「アンブレラサイクロン」虹符「Umbrella Cyclone」(雨傘風暴)敵機 3面道中符 Hard/Lunatic
  • 傘。
    • 小傘是由雨傘變為付喪神的妖怪。
    • (軍事用語)彈幕炮火。
  • サイクロン(cyclone)
    • 狹義指於印度洋北部·南部、太平洋南部產生的熱帶低氣壓。
      廣義上也可以來指龍捲風、暴風。

東方剛欲異聞

符卡原名符卡譯名使用場合
雨洞「レイニーケイブ」雨洞「Rainy Cave」(多雨的溶洞)故事模式
水砲「グラウンドウォーターストリーム」水炮「Groundwater Stream」(地下溪流)故事模式
跳傘「大時化サプライズ」跳傘「大風暴驚喜」故事模式

注釋