2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
各自的PLANET
跳至導覽
跳至搜尋
それぞれのPLANET | ||||
演唱 | 工藤晴香 | |||
作詞 | 工藤晴香 | |||
作曲 | 平地孝次 | |||
編曲 | 平地孝次 | |||
時長 | 4:11 | |||
收錄專輯 | ||||
《KDHR》 | ||||
《KDHR》收錄曲 | ||||
|
《それぞれのPLANET》是工藤晴香演唱的一首歌曲,收錄在迷你專輯《KDHR》中。
簡介
- 迷你專輯《KDHR》中除了既激燃又碰撞力強的硬調歌曲外,工藤希望給粉絲們展現自己不同的一面,該曲與《アナタがいるから》的風格偏向於抒情,意識着流露出溫柔感。
- 這首歌的歌詞含義,講述了沒有人在與別人比較時,沒有過被別人否定過的經驗;還有「想要成為像那個人一樣的人,可是自己做不到」這樣自卑而沮喪的人。工藤想向這樣的人說一聲「沒事的哦」,「想讓他人肯定並不是「不要就這樣認輸,再努力一點!」而是「只要做好自己就可以了」這樣讓不同的人來肯定自己,因為每個人都不一樣,肯定也有羨慕你的人在,你也有閃耀着喔」,以這樣的心情寫下了這樣感覺的歌詞。
- 工藤希望每個人都能夠像繁星一樣閃耀自我,彼此認同並尊重不同的個性。能夠傳達給大家「「因為那個人比我更閃耀所以自己就不行」,但是放眼望去你自身也在發亮」這樣可以「推大家一把」使人鼓舞的期待而寫的歌。
歌曲試聽
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
足りないもの数え続けても あの人には私はなれない
即使數落不足之處 仍然無法成為那個人
遠回りを何度も繰り返し 近づいてもあの人は遠い星へ
反覆多次繞遠路 無論怎樣接近那個人已往更遙遠的星球
何億光年と離れていても 私は「目指す!」
就算已分別多少億光年 我也會「以此為目標!」
不可能だって笑われても笑い返すよ
即使被說不可能做到 我仍會以笑容面對
この手で描いた星座 私の軌跡辿り
在用這雙手刻畫的星座 探尋我的軌跡
輝く星は傷付いたあの日の私のため 光っているから
閃耀繁星為那天受傷的我而發亮
誓うよ 二度と泣いたりしないの
在此發誓 再不會哭泣
あの人が涙流している 強い人って本当はいないの
那個人流下眼淚 堅強的人並不存在
弱さ知り誰より愛しいよ 星が生まれ命を咲かしてく
懂得軟弱比起誰人還要疼愛 星空綻放生命光采
私の星には何もないけど ゼロから「スタート!」
雖然我的星空一無所有 會從零「開始!」
叶えたいんだ 空を見上げて風をおこすよ
想要實現 仰望夜空讓風喚醒
あの手で描いた星座 誰かの軌跡辿り
在用這雙手刻畫的星座 探尋某人軌跡
遠くの星で誰かが幸せそうに笑う
遙遠的星球里某人一臉幸福的笑着
それで良いんだから 私もきっと輝いて見えるの
就這樣就足夠了 想必我也是閃耀着光芒
自分が見えない? 大丈夫だよ
自己看不見? 沒關係的
あなたから私は見えているかな?
在你眼中能看見吧?
私からも幾千の星々がこの目に映ってるから
因為有無盡繁星映入我的眼帘
広い銀河 遠い場所 光は届く
浩瀚無垠的銀河 遙不可及的地方 光芒仍會抵達
会いに来たんだよ 闇を越えて
我越過黑暗來與你見面了
砂の海の上に透明な空
沙漠海上透明的夜空
歌が聞こえたなら夜明けだ
聽見歌聲的話黎明將至
この手で描いた星座 私の軌跡辿り
在用這雙手刻畫的星座 探尋我的軌跡
輝く星は傷付いたあの日の私のため 光っているから
閃耀繁星為那天受傷的我而發亮
誓うよ 二度と泣いたりしないの
在此發誓 再不會哭泣
未来へ進むの
邁向未來
注釋
- 歌詞翻譯參考:ゆっきーー [1]