2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
讨论:Slow Start
跳转到导航
跳转到搜索
翻译
为什么我看的slow start的翻译和这里的不一样。——以上未签名(注)本条留言未签名,留言后请记得用--~~~~签名!的留言由乌丸莲椰子(讨论·贡献)于2018年3月4日 (日) 20:48添加。
@乌丸莲椰子在与他人讨论时请记得用--~~~~
签名--Administrator KumoKasumi 2018年3月4日 (日) 21:13 (CST)
- @乌丸莲椰子翻译不一样?你指的是哪里翻译不一样?条目名还是字幕还是漫画汉化?--今日も一日がんばるぞい!(Talk with me) 2018年3月4日 (日) 21:16 (CST)
不知道签名这个东西,对不起了。翻译是在B站的动画每集的翻译,举例:B站:第一集:最初的心跳。第二集:气喘吁吁。这里的是:一开始的忐忑不安和运动的气喘吁吁。--萌新瑟瑟发抖 2018年3月5日 (一) 15:06 (CST)
- 萌百的翻译不一定要使用版权方给的翻译,只要是日文原标题的正确翻译即可。——Stevenlele(讨论) 2018年3月5日 (一) 19:32 (CST)
:原来如此,但是我怕在某些地方会不方便诶。比如在萌百上看到某集的名字叫什么,然后去搜索却没搜到。--User:乌丸莲椰子 2018年3月6日 (二) 20:55 (CST)
为什么BD/DVD的信息都放到音乐列表里了?
这些光盘的内容应该包含动画剧集和特典歌曲吧。我想不出BD/DVD和音乐列表有何从属关系。 一个被经常waf的萌百人(和我讨论/看我贡献) 2022年8月29日 (一) 19:55 (CST)