2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

浴室少女

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Commons-emblem-issue.svg
提示:本页面“浴室少女”不适合未满15岁的读者
  • 页面可能包含轻度的暴力、粗口、药物滥用或性暗示相关描述,阅读时有可能产生轻微不适感
  • 请确信自己已满当地法律许可年龄且心智成熟后再来阅览;
  • 另请编辑者注意:勿滥用此模板。


浴室少女.jpg
歌曲名称
浴室少女
浴室少女
于2009年11月12日投稿 ,再生数为 --
演唱
镜音铃
P主
mayuko
链接
Nicovideo 
こもるだけ
只是闭门不出
——mayuko投稿文

浴室少女》是mayuko于2009年11月12日投稿至niconicoVOCALOID日语原创歌曲,由镜音铃演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:pumyau[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

体育座り浴室少女
抱膝而坐的浴室少女
たまった水はぬるま湯か
满积的水是微温的洗澡水吗
一人ぼっち浴室少女
孤零零的浴室少女
ふやけたお手手でかきむしる
用泡肿的手手抓抓挠挠
薄暗がり浴室少女
光线黯淡的浴室少女
蝋燭の火は消え失せた
蜡烛火光已经灭掉
爪噛癖浴室少女
爱咬指甲的浴室少女
髪の毛詰まった排水溝
被头发堵塞住的排水沟
笑い声 響いた
笑声 响起
タイルの床に落ちて消えた
掉到磁砖地上消失不见
愛が欲しい
好想要爱
体温が欲しい
好想要体温
叶わないなら言葉が欲しい
如果不会实现的话好想要话语
「あたたかいたおるはどこへ?」
「温暖的毛巾跑哪去了?」
黒カビに問いかける
对黑霉菌这么问
体育座り浴室少女
抱膝而坐的浴室少女
たまった水が落とせない
满积的水放都放不掉
一人ぼっち浴室少女
孤零零的浴室少女
ふやけたお手手を打ち鳴らす
用泡肿的手手拍响出声
薄暗がり浴室少女
光线黯淡的浴室少女
買い置き燐寸も水浸し
买来放的火柴也泡了水
爪噛癖浴室少女
爱咬指甲的浴室少女
抜け毛でお目目も見えやしない
落发太多连眼眼都看不到
泣き声は とろけた
哭声 溶解
汚れた水に混ざり消えた
混入脏水消失不见
内向で消極的で
既内向又消极
言葉はいつも空回るだけ
说出的话总是只能空转
この狭い浴室の中
在这间小小的浴室内
木霊だけして消える
撞出回音消失不见
愛が欲しい
好想要爱
体温が欲しい
好想要体温
せめて言葉だけでも欲しいの
至少至少也想要话语
暖かいタオルはきっと
温暖的毛巾呢
外の世界で君が干しているはず
一定是你在外面世界晾着吧
言葉だけ 言葉さえ 届かない
只有话语 甚至话语 无法传达
増える水垢
增加的水垢
沈む私も
沉没的我也
溶けた
溶化了


注释与外部链接