襟首
跳转到导航
跳转到搜索
| 歌曲名称 |
| 襟首 后颈 |
| 于2010年11月16日投稿至niconico,再生数为 -- 于2012年4月13日投稿至YouTube,再生数为 -- |
| 演唱 |
| 初音未来 |
| P主 |
| マチゲリータP |
| 链接 |
| Nicovideo YouTube |
| “ | ぼくでーす、マチゲリータでーす。風邪ひきましたー、なおんないでーす。 勢いでつくりました、えろいです。 「きみの くびすじ から したへ どんどん さがって いきます」 是我,マチゲリータ。感冒了,好不了了。 冲动之下做了,很色。 「从 你的 脖颈 一直 慢慢地 摸到 下面」 |
” |
| ——マチゲリータ投稿文 | ||
《襟首》(后颈)是由マチゲリータP于2010年11月16日投稿至niconico,于2012年4月13日投稿至YouTube的VOCALOID日文原创歌曲。由初音未来演唱。收录于专辑《Machigerita Sound Selection》。
歌曲
| 词曲 | マチゲリータP |
| 演唱 | 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:yanao[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
おくちふさいであげよ。
就用嘴,把它给堵起来吧。
そちらのほうがよいのでしょう。
那样子还比较好吧。
ほらほら。こえのでないように。
看啊,看啊。让声音发不出来地。
ひとみ、かくしてあげよ。
眼睛啊,就把它遮起来吧。
そちらのほうがもえるでしょう。
那样子还比较萌吧。
ほらほら、みえないことがいい。
看啊,看啊,看不见还比较好。
くびすじにあついといき、かかって。
脖子上热热的吐息,喷了上来。
はいあがるゆび。ぴんくいろの。
攀上的手指。是粉红色的。
るら、とぅらたた。ちゅーして。
RU LA、DU RA TA TA。亲一下吧。
るら、とぅらたた。さわって。
RU LA、DU RA TA TA。摸一下吧。
りら、とぅらる。きもちいい。
RI LA、DU RA RU。感觉好舒服。
るら、とぅらる。とまらない。
RU LA、DU RA RU。停不下来了。
るら、とぅらたた。あつくて。
RU LA、DU RA TA TA。感觉好热。
るら。とぅらたた。いたいの。
RU LA、DU RA TA TA。感觉好痛。
りら、とぅらる。もっとして。
RI LA、DU RA RU。再多来一点。
るら、とぅらる。「おかし」くなる。
RU LA、DU RA RU。变得「好奇怪」。
あ、あ、あ、あ、もうすぐ。
啊、啊、啊、啊,再一下下。
あ、あ、あ、あ、ふたりで。
啊、啊、啊、啊,就两个人。
あ、あ、あ、あ、とんでく。
啊、啊、啊、啊,飞上天吧。
あ、あ、あ、あ、らいやい。
啊、啊、啊、啊,啦咿呀咿。
るら、とぅらたた。みみもと。
RU LA、DU RA TA TA。就在耳边。
るら、とぅらたた。ささやく。
RU LA、DU RA TA TA。轻轻诉说。
りら、とぅらる。はずかしい。
RI LA、DU RA RU。感觉好害羞。
るら、とぅらる。きみだけの。
RU LA、DU RA RU。只属于你的。
るら、とぅらたた。まほうの。
RU LA、DU RA TA TA。用魔法的。
るら、とぅらたた。じゅもんで。
RU LA、DU RA TA TA。咒语来。
りら、とぅらる。いとしくて。
RI LA、DU RA RU。变成心爱的。
るら、とぅらる。「おかし」になる。
RU LA、DU RA RU。「糖果」吧。
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自VOCALOID中文wiki