2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Brella
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by AO |
歌曲名称 |
Brella 雨伞 |
于2010年7月13日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
巡音流歌 |
P主 |
無力P |
链接 |
Nicovideo |
“ | 君がいないなら、傘はいらない。
你若是不在了,雨伞也不需要了。 |
” |
——無力P投稿文 |
《Brella》是無力P于2010年7月13日投稿至niconico的VOCALOID歌曲,由巡音流歌演唱,收录于专辑ボカロバラード・セレクション和无力P的第一张专辑Your Pianist。
这首歌曲是无力P九首殿堂曲的第二首(算上由ゆよゆっぺ投稿的《Can you feel the purple truth》则是十首中的第二首)。
歌曲
作曲 | 無力P |
作词 | ゐつ |
曲绘 | AO |
演唱 | 巡音ルカ |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:东方巡天
“ | 雨を拒む「umbrella」、雨を拒まない「brella」。
挡住雨的是「umbrella」,挡不住的是「brella」。 |
” |
——作词人 |
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
君に会いに行く時は いつでも雨が降る
每次见你的时候 总是下着雨
ざわめくノイズの景色 揺らいだ一つの傘
在这喧嚣嘈杂的景色中 摇动着的一把伞
窓を叩く音 溜め息の湿度 まとわりつく花の香り
敲打窗户的声音 令人叹息的湿度 缠绕周围的花香
曇る窓ガラス なぞる指先が零すしずく
划着起雾的窗玻璃 指尖沾上了水珠
そっと ひび割れてく
悄然间破裂
ゆるやかな化石みたいに
如松散的化石一般
君に会いに行く時は いつでも雨が降る
每次见你的时候 总是下着雨
それでも 傘を回して佇む君が好きで…
尽管如此 还是喜欢着转动伞伫立着的你
君がいなくなってからも 世界に雨は降る
即便你不在了 天空仍旧下雨
「どれほど手を伸ばしても、星には届かない」
「无论将手伸得多长 都无法够到星星」
君は来ない
你并没有来
くもり空をすみれ色の傘で隠す君は来ない
用堇色雨伞遮蔽阴翳天空的你 并没有来
君は来ない
你不会来了
濡れた頬に触れて笑う君はいない 傘は、いらない
笑着抚摸湿漉漉的脸颊的你 已经不在了 雨伞、也不需要了
|