2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Battlefield
跳转到导航
跳转到搜索
歌曲
- 原版
宽屏模式显示视频
- 2022 ver.(花 ver.)
宽屏模式显示视频
歌词
原版
- 翻译:Egamad
上を見上げれば青い空
仰头便看到蓝天
溢れる不条理と欺瞞が
溢出的不合理与欺瞒
良心の呵責を感じない
感觉不到良心的斥责
化け物がこの社会に潜む
怪物在这个社会中潜藏
被害にあうほうが無力で悪いのだと
遭害者弱势反成错误的一方
怒りと腐心
愤怒与费尽心思
それでも何かを
即便如此也因为
信じているから一歩を踏み出す
相信着什么而迈出一步
僕らは進む
我们会前进
進み続ける
一直前进
人を欺き利用する
将人欺骗利用
把怪物( )踢散
(やつらの)
(这些家伙)
腐らせた
腐坏的
心は
心
激しく
激烈地
歪む
扭曲
犯した
犯下的
犯罪を
罪行
償わない
无法补偿
きっと今も密かに
现在一定也在悄悄地
搾取的行為をしている
进行榨取行为
それが化け物には快楽となる
这对于怪物来说是快乐
頭のネジが外れた
头脑的螺丝脱落
化け物を治療する薬や
治疗怪物的药
手段は証明できない
或是手段 无法证明
心が傷み
心的伤痛
削られる気力
被削减的气力
立ち止まったり 振り返ったり しゃがみこんだり
时而停下 时而回头 时而蹲下
それでもときは
即便如此时间也
進み続ける
在继续流逝着
犯した罪を棚に上げる
把将犯下的罪行束之高阁的
把怪物( )踢散
(僕らは)
(我们)
本音が
本心
言えないとか
无法说出什么的
縮こまって
要蜷缩着
生きるの?
活着吗
大事なもの
重要的事情
見落さずに
不落一件地
目を凝らして
凝视着
挣脱怪物( )
天高く飛び翔ける
向天空高高地飞翔
高い壁を乗り越えたら 何かを得る
只要翻越高墙 便会得到些什么
僕らは進む
我们会前进
進み続ける
一直前进
インチキな人生の
把过着虚伪人生的
喚くだろう
会叫唤吧
この歌で
就用这首歌
潰せ
将他们击垮
僕らの
我们的
血潮が
热血在
滾るよ
翻滚着
Never say die
Never say die
2022 ver. ~花~
▼ 以下非中文内容请求翻译支援!
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。Hey!
That will never change.
Are you ready to get it?
上を見上げれば青い空
一輪の色のない花を摘む
この世界はすべてが共存する
人や愛、犯罪、ウィルス、戦争も
僕らはこんな社会で生きている
それぞれの荷物を抱えながら
疲れた顔で 家路の途中
路上で歌う人の言葉に小さく頷く
だれもが愛や夢を求める
手にした色のない花は 無限の色が広がってる
想像とは異なる日々でも 愛せ
大事なもの 見落とさずに 目を凝らして
きっと今も誰かが「こんな世の中は・・・」と嘆く
それがすべてと絶望や失望する
未来は深い闇の中 明るい光などないと
流れてる動画ばかり観ていたくはない
終わりが見えない 戦いが続く
「白旗を上げて良いかも」なんて 諦めたくない
どんな日々も 生きていくんだって
気を抜けば 崖から落ちそうな ギリギリの道でも
なにかを無理矢理「がんばれ」と急かされても
僕なりのペースで進むよ
大きな夢を 追いかける人
小さな夢を集める人 いろんな人がいる
誰もが抱く それぞれの花は
少々のことでは斃れない 雨、風、踏まれても
想像とは異なる日々でも 愛せ
大事なもの 見落とさずに 目を凝らして
Don't surrender.
|