What is my LIFE?
跳转到导航
跳转到搜索
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆就算失败了也还有下一次。
萌娘百科生如百戏难!LOVELIVE! BLUEBIRD旗下页面正在建设中。欢迎正在阅读这个条目的您协助。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。也欢迎有爱的你加入LoveLive!系列编辑组。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
萌娘百科生如百戏难!LOVELIVE! BLUEBIRD旗下页面正在建设中。欢迎正在阅读这个条目的您协助。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。也欢迎有爱的你加入LoveLive!系列编辑组。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
| “ | ” |
| What is my LIFE? | |
单曲封面 | |
| 曲名 | What is my LIFE? |
| 作词 | 畑 亜貴 |
| 作曲 | 光増ハジメ(First Call) |
| 编曲 | 光増ハジメ(First Call) |
| 歌手 | いきづらい部!: 高橋ポルカ(綾咲穂音) 麻布麻衣(遠藤璃菜) 五桐玲(宮野芹) 駒形花火(藤野こころ) 金澤奇跡(坂野愛羽) 調布のりこ(瀬古梨愛) 春宮ゆくり(奥村優季) 此花輝夜(天沢朱音) 山田真緑(小戸森穂花) 佐々木翔音(涼ノ瀬葵音) |
| 收录单曲 | 《What is my LIFE?》 |
What is my LIFE?是人生不易部!第一张单曲《What is my LIFE?》中收录的同名主打曲。该单曲于2025年7月30日发售。
简介
歌曲
- Lyrics Video
于2025年5月12日在官方YouTube频道公开。
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
高桥波尔卡 麻布麻衣 五桐玲 驹形花火 金泽奇迹 调布乃理子 春宫悠可里 此花辉夜 山田真绿 佐佐木翔音 合唱
作詞:畑 亜貴 作曲・編曲:光増ハジメ
翻译:五十嵐若葉
My New LIFE 始 まりたい?
要开始属于我的新生活吗?
今天早晨醒来 似乎有些许不同
仿佛听见清新的风在召唤
停不下心头莫名的思绪(什么情况?完全不明白啊!)
我们在这世界存在 生活
想要更加强烈地去感受它
ドキドキしたい 冒険 したい
想感受心跳加速 想出发去冒险
心有恐惧却还是想去探索
ためらってるらってる やめちゃってもまあいいっか
犹豫不决时 就算放弃也没什么吧
やっぱり やっぱり やってみちゃいたいね
还是想试试看看啊
梦想的碎片会从中诞生
タイヘンだ!
好麻烦!
そうでもないか 嬉 しいって気 がしてるんだ
却依旧开心
想要开始吗?
あたらしいことがしたい
想尝试新鲜事物
迷惘时就仰望天空吧 展开心中羽翼!
想象那在蔚蓝天地 自由飞翔的自己!
尽情在脑海中翱翔吧!(飞吧飞吧 飞起来吧!)
想要开始吗?
あたらしいことがしたい
想尝试新鲜事物
カタチなき想 いこそ一歩目 かもね
未成型的想法或许就是迈出的第一步
何时我们才能够 描绘宏大愿望呢
依旧是个谜题 但正因如此
My New LIFE 始 まりたい!
才要开始我的新生活!
明天的事就留给明天再烦恼就好
随手丢掉也无妨(今天才最重要!)
就算在世界角落里挣扎 也是我活着的证明
たまにあふれだしそうなのは
偶尔满溢而出的是
焦躁和不安 和未达期待的悸动
つらくなりたくないけれど(だけど?)
虽然不想变得痛苦(但是呢?)
尽情舞动很开心 算是如此
やっぱり やっぱり やってみちゃおうか
还是要尝试一下吧
心里悄悄想着梦想就是光芒
因为太害羞所以从未提及
ずっと抱 えてきたのさ 伝 えきれないままに
一直埋藏在心底 没能表露
ああハッケンだ!
啊啊被发现了!
そうかもかも 君 には言 ってみたいんだ
或许或许 我是想说给你听啊
会有所改变吗?
あたらしく変 えてみたい
想蜕变一新
向天空询问风向 心中的羽翼要飞向远方
翱翔天际 心中的郁闷也会变得渺小
试着去冒险吧(大家一起来!)
会有所改变吗?
あたらしく変 えてみたい
想蜕变一新
シアワセのヒントが欲 しい どこかにあるかい?
通往幸福的线索 又藏在哪里呢?
ないなら適当 に作 ろう
没有的话就随心去创造吧
いつもの僕 らなりに前 向 いて 前 向 いて進 もう
我们一如既往 勇往直前
ああハッケンだ!
啊啊被发现了!
そうだよだよ 君 とのイントロが流 れて
是啊 与你的前奏在此刻奏响
想要开始吗?
あたらしいことがしたい
想尝试新鲜事物
迷惘时就仰望天空吧 展开心中羽翼!
想象那在蔚蓝天地 自由飞翔的自己!
尽情在脑海中翱翔吧!(飞吧飞吧 飞起来吧!)
想要开始吗?
あたらしいことがしたい
想尝试新鲜事物
カタチなき想 いこそ一歩目 かもね
未成型的想法或许就是迈出的第一步
何时我们才能够 描绘宏大愿望呢
依旧是个谜题 因为它本就如此
だからだから いつもの僕 らなりの声 をあげてみよう
所以让我们一如既往 高声歌唱吧
いまはここであたらしいこと始 まる…?
此刻在这里 有全新的故事即将展开……?