2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Triple trouble
跳转到导航
跳转到搜索
とりぷるトラブル | |
专辑封面 | |
演唱 | 花小泉杏(CV.花守由美里) 云雀丘琉璃(CV.白石晴香) 久米川牡丹(CV.安野希世乃) |
作詞 | 古屋真 |
作曲 | 浅利進吾 |
編曲 | h-wonder |
时长 | 3:40 |
收录专辑 | |
《TVアニメ「あんハピ♪」キャラクターソングシリーズ4》 《「あんハピ♪」 All Music Collection「ハピコレ」》 |
とりぷるトラブル是电视动画《Anne Happy♪》的角色歌,由花小泉杏&云雀丘琉璃&久米川牡丹(CV.花守由美里&白石晴香&安野希世乃)演唱,收录于《TVアニメ「あんハピ♪」キャラクターソングシリーズ4》中。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
トリプルトラブルトリプルトラブル...
三倍烦恼...[1]
手牵手的话就一起摔倒了 (今天第五次!?)
一起等待着就下起雨来 (难道不是晴天吗!?)
在休息的时候就算会来暴雨 (而且还停电!?)
「いつものこと」って 笑 ってられるみんなと
“都是经常的事了”能和大家一起欢笑
こうして出会 えたのはラッキーだから
那么等到欢笑的时候就幸运了
出现彩虹啦
カラフル トラブル 神様 くれてる どこへ行 こう?
色彩缤纷 烦恼纷纷 神明大人 给我们这些又去了哪里呢?
トリプル ミラクル 繋 がる 始 まる 気付 くと笑顔
三倍烦恼 变成奇迹 开始互相连系 在发现时大家都笑了
去奔跑吧(喵~喵!)去寻找吧
慌慌张张(危险!)追了上去
后方追上(我的脚!)绊到脚了
ドタバタしながら感 じるのハッピー
大骚动中能够感觉到开心
バナナの皮 が怖 い... (よく見 て 歩 いて)
香蕉皮好恐怖...(仔细看着 走过去)
こもれび浴 びたら熱中症 ... (水分 とろうね)
树下面晒太阳就会中暑...(要补充水分哦)
掉进洞里的次数 回忆在不断增多呢
そんなこんなで
这样那样的回忆
かさなる ポジティブ 輪 になる ハナまる 広 がるの
把我们的积极重叠一起 围成一圈花丸会更加广阔
早晨开始 如此消极 到白天聚集一起 又会露出笑容
请帮下忙(诶嘿嘿...)拿到了
那些秘密(那个...)和我说吧
いたわり (素敵 ...) 頂 き
辛苦了(真棒...)我领受了
あたふたしながら伝 えるのサンキュー
慌慌张张中的感谢仍能传达
痛苦能使人变强(不太清楚)
そんな言葉 あるけれど (気 にせず)
虽然有过这样的话语(不用在意)
まっすぐ進 むよ! (ちょっ!待 ちなさい!)
径直前进吧!(等!给我等下!)
大不了粉身碎骨!(粉身碎骨可不行!)
好开心
ひそかに
悄悄的
为了幸福而前行(那么就走吧)
我们肩并肩
また転 んで
又一次跌倒
カラフル トラブル 神様 くれてる どこへ行 こう?
色彩缤纷 烦恼纷纷 神明大人 给我们这些又去了哪里呢?
トリプル ミラクル 繋 がる 始 まる 気付 くと笑顔
三倍烦恼 变成奇迹 开始互相连系 在发现时大家都笑了
去奔跑吧(喵~喵!)去寻找吧
慌慌张张(危险!)追了上去
后方追上(我的脚!)绊到脚了
ドタバタしながら感 じるのハッピー
大骚动中能够感觉到开心
|
外部链接
- ↑ 翻译:竹林烟雨