2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Talk:革新性的小埋变身

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

更名备忘

原使用的“忍受货真价实的干物妹吧”是一个明显的错译,因此更名。

根据百度知道上的原译名作者来说:

かくしん的 用汉字的话应该就是 确信的 也就是 货真价实的 的意思啦。
☆日语里念作hosi 和 干し 读音一样,め有 女 妹 等等意思,从歌词上看  ☆め  应该是翻译成干物妹。
从歌词得出这是个给老哥添麻烦的任性干物女的故事,たまる没的跑了就是 堪る 即为 忍受 的意思。
ふぉ~ぜっ这就是个语气词而已。
“确信的”没有货真价实的意思,这种表达也不常用。
该曲名的权威读音中,“☆”不发音,め没有妹妹的意思,而干物妹发音是ひもうと。
ぜ可以视作语气词但是ふぉ~没有任何解释。

某种意义还是挺佩服那个百度知道作者的脑洞的

--东山奈央讨论) 2016年10月7日 (五) 17:11 (CST)