• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Light of Hope

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
NO GAME NO LIFE Logo.png
No Game, No Life!
Welcome to ディスボード!艾尔奇亚联邦欢迎您补充情报!编辑时请遵守《十条盟约》《艾尔奇亚联邦法律》さぁ、ゲームをはじめよう——
Light of Hope
No song no life.jpeg
专辑封面
演唱 ステファニー・ドーラ(CV:日笠陽子)
作词 吉田詩織
作曲 吉田詩織
编曲 原田ナオ
时长 3:41
发行 Media Factory
收录专辑
《NO SONG NO LIFE》

Light of Hope」是TV动画《NO GAME NO LIFE 游戏人生》相关的一首角色歌,由史蒂芬妮·多拉(CV:日笠阳子)演唱。

简介

本曲初收录于2014年8月27日发售的BD/DVD第三卷特典CD;后收录于2017年7月12日发售的专辑《NO SONG NO LIFE》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

  • 翻译:月兔回旋于空中w[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

すべてを託しても
我想即使托付一切
いいと思えたの
也没关系
待ちわびた希望の光
等待的希望之光
ちょっと意地悪が
虽然稍微有点
過ぎますけれど
令人觉得坏心肠
私じゃ到底かなわない
但是我始终不明白
後がなくて焦るばかりで
走投无路心焦不已
愚かだと笑われていた
即使被嘲笑愚蠢
眠る可能性を信じ続けて
却不断相信沉睡的可能性
その想いだけが味方だった
那份心意即是我的同伴
濁る谷底で
浑浊的谷底
常識など通じない
与常识不符
まるで狂ったような
仿佛就像发了狂似的
救世主が 訪れた
救世主降临了
すべてを託しても
我想即使托付一切
いいと思えたの
也没关系
待ちわびた希望の光
等待的希望之光
ちょっと意地悪が
虽然稍微有点
過ぎますけれど
令人觉得坏心肠
私じゃ到底かなわない
但是我始终不明白
それなりに頭を使って
随着时势发挥才智
現状の打破を考える
考虑怎样打破现状
種族としてのプライドさえも
就连种族的自豪感也好
何もかも捨てる覚悟でいた
将一切都抛弃的心理准备
惑う水面で
在困惑不已的水面上
誰も想像できない
谁也无法想象
まるで壊れたような
仿佛是崩坏般的
勝利者が 現れた
胜利者 出现了
最悪の展開と
最糟糕的展开
嘆き悔いていた
忏悔着叹着气
あの日は遠く滲んだ
那一天逐渐远去
ちょっと扱いが
但是方式稍微
酷すぎますけれど
过分了点
私はときめいてる
我内心澎湃不已
自分の弱さにも
连自己的弱点也好
人類の弱さにも
人类的弱点也罢
あらゆる意味があるさと
都引导着我了解到
導いてくれた
一切都是有意义的
彼らにいま
悄然向他们
感謝をそっと送ろう
送去感谢
また振り回されて
再次回首的话
ジョーカーばっかり
却尽是丑角
引かされる毎日でも
即使是被牵绊的每一天
ああ信じられると
啊啊 如果相信的话
納得させられてしまう
就会得到满足
私の非日常
我的非日常

注释及外部链接