2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
碍事
(重定向自邪魔)
illustration by ヤスタツ |
歌曲名称 |
邪魔 碍事 |
于2018年1月24日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 于2020年3月1日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
syudou |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《邪魔》是syudou于2018年1月24日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
本曲为syudou的第一首殿堂曲,六年了终于有殿堂曲了,syudou转折点。
另有syudou演唱的本家翻唱。
歌曲
VOCALOID原唱
宽屏模式显示视频
本家翻唱
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:瑾葵君[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
事到如今我就不说些什么了
お前 の態度 が気 に食 わぬ
但你的态度还真是惹人生厌
既擅长照顾又善于倾听
闭口不言也是拿手好戏
おまけに突飛 な輩 にも
再加上对待离奇之徒也能
游刃有余地进行拟态处理
圣人君子般的万事通
连怨言也不会泄露丝毫
虽然不论任何人
都能成为你们的一伙
それでもアタシは許 さない
就算如此我也绝不会原谅
绝不会认同
去避人耳目吧
唯有死才要一同发送
任随嫉妒奔驰吧
乳儿的一转攻势
アタシが善 とは思 わぬが
虽然我并不觉得自己是善
お前 が善 などヘドが出 る
但你要是善那我倒是想吐
とは言 え現世 の目 は明 らか
话虽如此 现世之眼却是雪亮的
自问自答到日落迟暮
不论是诡辩、伦理还是俗套话
はたまた論拠 さえ
或者就连论据
アタシの前 では通 じない
在我的面前也是形同虚设的
完全听不见
就去杀掉意义吧
就随心地发疯吧
いつも呪 って歌 うよ
总是会诅咒着歌唱哦
会沿着脸颊滴落哦
虽然正自我陶醉于高谈阔论
さしずめあんたも個人 主義
但您这终归也只是个人主义
不与人为敌地活下去之类
反正你是不可能做到的啦
去避人耳目吧
唯有死才要一同发送
任随嫉妒奔驰吧
乳儿的一转攻势
注释及外部链接
- ↑ 中文翻译转自B站syudou翻译合集。
|