2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

社交网络女孩

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


社交网络女孩.jpeg
曲绘 by CLY
歌曲名称
ソーシャルネットガール
社交网络女孩
于2014年10月16日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音ミクGUMI
P主
zakooon
链接
Nicovideo 
SNS中毒少女。

れるりりさんごめんなさいシリーズ的なアレです。
今回は本当にごめんなさい感を出してみました。しばらく自重しようと思います、はい。

SNS中毒少女。

像是れるりり对不起系列感觉的那个。
这次真的表现出对不起感了。暂时准备自重了,嗯。
——zakooon投稿文

ソーシャルネットガール》是zakooon于2014年10月16日投稿至niconicoVOCALOID原创歌曲,由初音ミクGUMI演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:神奇四猫子[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

あー。感じるままに すべて送信
啊—— 就如感觉到的 全部 发送
共有して 別途 "承認"
进行共有 别途 承认(favorite)
ボタンで "友達"追加 "承認"
用按键 “朋友”“追加” 承认
うわべ、数字を増員
表面上 数字增员
数字に入ればみんな公認
增加数字的话 大家的公认
きっと 自意識 shining
一定 自意识 shining
寂しい感情 みんな消失 埋まって、隙間は消失かい
寂寞的感情 大家消失 掩埋之后间隙也会消失吗
おもうがまんまぜんぶそうしん!!
想到的东西全部发送
あげあしとり!!かんさ!かくさん!!
挑剔字眼!!检查!扩散!!
やられたまんまで、はんし、しょうしつ!!
被欺负一样地 半死 消失
社会的立場 喪失
社会立场上的丧失
晒して叩くは 風雅留飲 正義★気取り 空虚承認
处示众刑 驳斥 风雅 胃灼热 假装 正义 承认 空虚
寂しい感情 全部消失 埋まって、隙間は消失
寂寞的感情 全部 消失 掩埋 间隙亦会消失
あー。そんなこんなんで 頭は空っぽ
啊—— 那样的这样的的脑袋已经是 空空如也
イくとこイっちゃうのが定めなんでしょう??
前行之事 前进是所谓规定吗??
楽しくなければ意味なんてないからさ
能够快乐的话 意义之类的 也不需要了
理性にさようなら
对着理性 说再见
寂しくなって繋がる 電波にのって繋がる
因为寂寞 紧密 搭乘电波 连接
誰でもいいんだ 君も僕も 繋がりたくて繋がる
是谁都好 你也是 我也是 想要更加紧密 连接
狂ったように繋がる 一人だけだと意味ないじゃん
癫狂地 连接 只有一个人的话 就没有意义了
あー。思考停止で 全部送信
啊—— 思考 停止 全部 发送
公開して 別途 承認
公开 别途 承认
タップで彼氏をset "承認" うわべだけ、こうい、つながり
通过点击 男友 set “承认” 表面上 好意 连接
グループ入ればみんな公認
加入群组的话 大家 公认
きっとみんな 一部当人
一定 大家的 一部分 本人
寂しい感情 みんな消失 埋まって、隙間は消失
寂寞的感情 大家 消失 掩埋 间隙亦会消失
あー。そんなこんなんで 脳内真っ白
啊—— 这样那样的脑内已经是 一片空白
イくとこイっちゃうのが道理なんでしょう??
前行之事 前进是所谓道理吗??
楽しくなければ価値なんてないからさ
能够快乐的话 价值什么的 也不需要了
退屈にさようなら
向着无聊 说再见
寂しくなって繋がる 電波にのって繋がる
因为寂寞 紧密 搭乘电波 连接
誰でもいいんだ 君も僕も 繋がりたくて繋がる
是谁都好 你也是 我也是 想要更加紧密 连接
狂ったように繋がる 一人だけだと寂しいもん
癫狂地 连接 只有一个人的话 真是寂寞啊
人間なんてもの 一人じゃだめなの
所谓人类什么的 一个人是不行的
例外はない 君も、僕も
没有例外 你也是 我也是
繋がりほしいの 寂しさ消してよ 孤独にさようなら
想要更加紧密 消除寂寞 和孤独 说再见
寂しくなって繋がる 電波にのって繋がる
因为寂寞 紧密 搭乘电波 连接
誰でもいいんだ 君も僕も 繋がりたくて繋がる
是谁都好 你也是 我也是 想要更加紧密 连接
狂ったように繋がる 一人だけだと死んじゃうもん
癫狂地 连接 只有一个人的话 会死掉的
本音 ずっとずっと繋がる 誰かと繋がる
真心话 永远 永远 连接着 和某人 连接着
不器用だけれど 受け入れてよね なんでもいいんだ
虽然很是笨拙 一直接受着哟呢什么都好啦
今、このあたしを
现在 就把我……
らーつたったら たるたらりーらら
ratsutatara tarutararirara
らーつたったら たるたらりーらら
ratsutatara tarutararirara
らったらったらる らるらりりーらら
rataratararu raruraririrara
らっつたらたら らるらりらったー
ratsutaratara rarurarirata
らーつたったら たるたらりーらら
ratsutatara tarutararirara
らーつたったら たるたらりーらら
ratsutatara tarutararirara
らったらったらる らるらりりーらら
rataratararu raruraririrara
らっつたらたら らるらりらったー
ratsutaratara rarurarirata
らーつたったら たるたらりーらら
ratsutatara tarutararirara
らーつたったら たるたらりーらら
ratsutatara tarutararirara
らったらったらる らるらりりーらら
rataratararu raruraririrara
らっつたらたら らるらりらったー
ratsutaratara rarurarirata
らーつたったら たるたらりーらら
ratsutatara tarutararirara
らーつたったら たるたらりーらら
ratsutatara tarutararirara
らったー らったー
rata rata
らつたら らるらりらったー ら
ratsutara rarurarirata ra

注释

  1. 取自B站弹幕池,有补充。