2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

直至变成单纯的雨声

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Commons-emblem-issue.svg
由于原创、未经翻译或存在争议,当前的标题“直至变成单纯的雨声”为暂定名称
欢迎前往条目讨论页发起讨论。待取得更名(移动)或维持原状的共识后,应移除此模板。
大萌字.svg
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
ただの雨音になるまで
Nakanohito Genome Kashoujuu 01.jpg
演唱 结城爱良
作词 宮川弾
作曲 佐藤純一
编曲 佐藤純一
收录专辑
ナカノヒトゲノム【歌唱中】01
ナカノヒトゲノム【歌唱中】01》收录曲
アルゴリズム
(3)
ただの雨音になるまで
(4)
鬼ノ木偶刀、かく語りき
(5)

ただの雨音になるまで》是动画《中之人基因组【实况中】》的插曲,由结城爱良演唱。

简介

动画《中之人基因组【实况中】》的插曲,由结城爱良演唱。

歌曲

Youtube

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

滲んだ記憶の青
渗出的记忆之蓝
水玉模様
绽开点点圆形的花纹
名前を欲しがっていた
一直想要一个名字
感情に花束を
给这份感情以花束
答えあわせだけならしたけど
只是对答案的话已经完成了
Here Comes the Rain Again
Here Comes the Rain Again
言葉じゃまた足らなくなって
话语再次变得不够
ひとつぶのI Believe
一粒的I Believe
手のひらで踊る
在手心跳舞
こぼれそうになったら
要溢洒出来了的话
支えあおう
就相互支撑吧
ずぶ濡れのメロディー
湿透的旋律
大きな傘なんてないけど
没有什么大伞
ただの雨音になるまで
直至变成单纯的雨声
となりで聴いているよ
都在旁边一直听着呢
聴いているよ
一直在听呢
低気圧の匂い
低气压的气味
君は黙って
你沉默着
僕は理由ばかりを見つめていたのかも
我或许只是一味凝视着理由
遅れてきた痛みに押されて
被迟来的疼痛推着
Here Comes the Pain Again
Here Comes the Pain Again
自分が誰か知りたくなって
自己变得想要认识某个人
正解もないのに
明明没有正确答案
比べてしまうね
也还是逃不过被比较呢
すれ違った日々を
擦肩而过的每一天
笑いあおう
一起笑着面对吧
でたらめなハーモニー
荒唐的和声
空でさえ奏でているなら
即使在天上也能奏响的话
いまは我慢なんていらない
现在便不再需要忍耐了
なぜだろう
为什么呢
こんな雨の午後は
这样下雨的下午
ただしいことよりも
比起正确的事情
大切なもので染められたいから
更想被重要的事物染上颜色
時間だけ置き去り
只抛去时间
乾くまで
直至干涸
ひとつぶのI Believe
一粒的I Believe
手のひらで踊る
在手心跳舞
ここが居場所だと示すように
仿佛在说着这里就是居所
ずぶ濡れのメロディー
湿透的旋律
やがて途切れ途切れになって
最终变得断断续续
ただの雨音になるまで
直至变成单纯的雨声
となりで聴いているよ
都在旁边一直听着呢
聴いているよ
一直在听呢


注释及外部链接