2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
恐竜電力の街
(重定向自恐竜電力の街)
illustration by シャノン |
歌曲名称 |
恐竜電力の街 恐龙电力之街 |
于2023年12月19日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI、初音未来 |
P主 |
シャノン |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《恐竜電力の街》是シャノン于2023年12月19日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由GUMI和初音未来演唱,收录于专辑《第一象徴体系》中。
歌曲
本曲制作人一览 |
---|
宽屏模式显示视频
歌词
- 中文翻译转自YouTube及bilibili CC字幕。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ぐるぐる巻きの電線の
圈圈电线交错蔓延
隙間を彷徨って
在电网间隙下游走
街灯の影避けるように
为了躲避路灯的阴影
急ぎ足で歩く僕に
我脚步匆匆对着我
「そんなに夜がこわいのかい?
“你就这么害怕黑夜吗?
ちょっと前じゃこれが当たり前さ」
不久之前黑暗可再正常不过了”
って声なき声が囁く
无声之声在低喃
「歴史って死骸みたいだな
“历史就像尸体
腐りやすいところは忘れちゃった」
我把容易腐朽的部分给忘了”
ってさ
它说道
「お前もそうだろ?」
“你也一样吧?”
恐竜は死んで泥となり
恐龙死后化泥
燃えさかる水となる
又变成熊熊燃烧的液体
送電塔を追って追って追って
追啊追啊追着输电塔
60Hzを刻む心臓を見にゆこう
去看看刻着60赫兹的心脏
明けない夜を追って追って追って
追啊追啊追着无尽的黑夜
君を滅ぼしてまで
直到毁灭你
僕らが生きる理由を
我们活着的理由
確かめにゆこう
去确认一下吧
ぐるぐる巻きの電線や
交错蔓延的圈圈电线
街灯たちはこぞって
还有路灯们都聚在一起
この街の秘密守るように
为了守住这座城市的秘密
細い脚を伸ばす
伸长了细细的腿
「そんなに街が惜しいのかい?
“你就这么舍不得这座城市吗?
ちょっと前じゃここらみんな海さ」
不久之前这里还是一片汪洋呢”
って声なき声が囁く
无声之声在低喃
「お金って死骸みたいだな
“金钱就像尸体
腐りやすい僕らの抜け殻だね」
我们那容易腐朽的躯壳”
ってさ
它说道
「お前はどう思う?」
“你怎么想的?”
恐竜は死んでアスファルトの
恐龙死后化作沥青铺成的
平らな道となる
平坦道路
送電塔を追って追って追って
追啊追啊追着输电塔
60Hzを刻む心臓を見にゆこう
去看看刻着60赫兹的心脏
果てない夜を追って追って追って
追啊追啊追着永无止境的黑夜
君を滅ぼしてまで
直到毁灭你
僕らが生きる理由を
我们活着的理由
探しにゆこう
去探寻一下吧
僕らが生きる理由は
我们活着的理由
一つもないさ
连一个都没有
ぐるぐる巻きの電線の
圈圈电线交错蔓延
隙間を捻じ切って
拧断电网间隙
この街の秘密暴くように
为了揭开这座城市的秘密
勇み足で歩く
迈出勇敢的步伐
「平和って死骸みたいだな
“和平就像尸体
腐りやすいものなんて要らないね」
我不要那种容易腐朽的东西”
ってさ
它说道
「お前はどうしたい?」
“你想怎么做?”
恐竜は死んで贄となり
恐龙死后化作祭品
やがて蘇るの
终将复苏
送電塔を追って追って追って
追啊追啊追着输电塔
60Hzを刻む心臓を見にゆこう
去看看刻着60赫兹的心脏
明けない夜を追って追って追って
追啊追啊追着无尽的黑夜
君を滅ぼしてまで
直到毁灭你
僕らは生きる
我们活着
送電塔を追って追って追って
追啊追啊追着输电塔
60Hzを刻む心臓を見にゆこう
去看看刻着60赫兹的心脏
明けない夜を追って追って追って
追啊追啊追着无尽的黑夜
君を滅ぼしてまで
直到毁灭你
僕らが生きる理由を
我们活着的理由
それでも生きる理由を
哪怕这样也要活着的理由
確かめにゆこう
去确认一下吧
「僕の死骸を焼いて
“焚烧我的尸体
この街は灯りを灯してる
这座城市亮起灯光
僕の死骸で買った
用我的尸体买下的
缶ジュースで喉潤してる」
罐装果汁 拿它止渴”
「…」
“…”
「まあ、あながち嘘じゃないけど
“好吧,这也不一定是谎言
ちょっと大袈裟だったよね」
只是有点夸张对吧”
って声なき声が囁く
无声之声在低喃
独り言みたく囁く
自言自语般低喃
街で
在城市里
|