これくらいで
跳转到导航
跳转到搜索
| これくらいで | |
| 演唱 | 蓝月奈久留 |
| 作词 | 堀江晶太 |
| 作曲 | 堀江晶太 |
| 编曲 | 堀江晶太 |
| 收录专辑 | |
| 主题曲单曲《夢と色でできている OP/ED/挿入歌 マキシシングル》 | |
《これくらいで》是feng发行的游戏《由梦想与色彩编织而成》的片尾曲,由蓝月奈久留演唱。
歌曲
歌词
翻译:Ishiko
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
もしも 例 えばの話 で
假如 只是说假如
あの日 ここで会 わなかったら
那一天 我们没有在此相遇
こんな今 考 えもしないよね
那现在这样 连想象也想象不到吧
そっと積 み木 を積 むように
就像慢慢堆起一块块积木
あなたを好 きになったよ
一点点喜欢上了你
不管是寂寞还是泪水 也都是其中之一
即便是微不足道的幸福
ただひっそり在 ればいい
只要静静握在手心就好
どうせ飽 きる暇 もない日々 だろうから
毕竟这样的每一天大概连感到厌倦都来不及
虽然不是理所应当
却想把它变得理所应当
在这变幻莫测的城市中
一如既往地欢笑吧
これくらいで これくらいで ずっといよう
就这样 只是这样 一直下去就好
所谓幸福 就是不觉之中 令人感到温暖
やっと分 かった やっと分 かり合 えた
终于明白 终于心心相知
こんな嬉 しいこと ないよ
怎会还有如此令人欣喜的事
きっと 運命 は気 まぐれ
想必 因为命运无常
ほどけたり 掛 け違 ったり
或许会分开 或许会走散
だから 優 しく 優 しく結 んでおこうよ
所以就让我们珍惜着彼此 相伴相依
たまにぶつかるでしょう
也许偶尔会争吵
也许也会遇上糟心事
那就在变得犯傻一样之前尽情烦恼吧
なるべく多 く話 そう
尽可能多聊聊天吧
就算有些无聊也没关系
そこにあなたがいれば
只要你就在那里
就这样也没有关系
これくらいで これくらいで ずっといよう
就这样 只是这样 一直下去就好
大人でもない 子供 でもない二人で
既算不上大人 也不是小孩子的两人
やっと分 かった やっと分 かり合 えた
终于明白 终于心心相知
これまでと これから
不管是至今为止 还是从今以后
谢谢你从那如星尘一般
数不清的未来中
找到了我
まだ言葉 じゃ足 りないから
因为只靠语言无法表达
因为会露出害羞的笑容
请不要说出口 有你真好 之类的话
これくらいで これくらいで ずっといよう
就这样 只是这样 一直下去就好
所谓幸福 就是不觉之中 令人感到温暖
やっと分 かった やっと分 かり合 えた
终于明白 终于心心相知
こんな嬉 しいこと ないよ
怎会还有如此令人欣喜的事
真害羞呀所以 就这样就好
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||