• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Orbit(麟犀AI韵律)

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Tacitly家族.jpg
萌娘百科欢迎您参与完善中日虚拟偶像企划麟犀AI韵律附属条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
Orbit
Tacitly以心传心
Orbit CD图.png
通常盘封面
原名 Orbit
出品 NTT Docomo
发行 奇大音乐
发行地区 全球
发行日期 2021.5.20
专辑类型 EP

简介

这是Tacitly的第二首单曲, 歌词是由前辈组员麟麟特别为Lilia和Ciel而写, 作曲及编曲则是由新锐人气 Vocaloid P主 *Luna 所作。他的知名作品「アトラクトライト」在油管拥有高达1000万以上的视听人数。 献给所有在「不被需要」「没有自信」「没人理解」里挣扎与奋斗的你, 这首歌与你同在![1]

在线收听

Orbit CD图.png
OrbitTacitly
发布日:
2021.5.20
Orbit CD图.png

收录曲

EP
曲序 曲目 备注时长
1. オルビット 作词:Linlin / 作曲:*Luna / 演唱:Lilia、Ciel04:46
2. Orbit (English Ver.) 作词:Mes / 作曲:*Luna / 演唱:Lilia、Ciel04:46
3. Orbit (Chinese Ver.) 作词:Mes / 作曲:*Luna / 演唱:Lilia、Ciel04:46
总时长:
-

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

この道の先は
漫漫长路前面方向
まだ見えない
还未能看得清
信じたい自分へ
听着你心里的声音
歩いていく
坚定前行
笑い方も泣き方も
勉强的笑颜和煽情的泪滴
君はどうにも上手くなれなくて
矫揉造作从来不在你的字典里
この世の中はそんな人に
想要将书上的陈规旧条熟悉
優しくないのかも
其实并没那么容易
何一つ誇れる自分が見つけられなくて
镜子里的自己锁着眉低着头 自信无处找寻
否定の口癖だけがただ住み着いた
总是倔强地别过头默默在心里 将一切否定
人にもまれて走る朝も
飞奔过拥挤人潮的每一个清晨
塗り理潰した丸で泣いた夜も
孤独一人挑灯夜战时的每一道泪痕
全部
它们
戦ってる
全部都是你
証だよ
奋斗的证据
誰かが
不要在乎
君を踏みにじろうとして
企图践踏你梦想的那力量
君を撥ね退けようとしたって
妄图淹没你船帆的那片海洋
嘆いたりしなくたっていい
收起叹息和自己说我可以
そう何度でも
再重新启航
君を貫き通してゆこう
贯穿心脏一般的那阵刺痛
思い通りにはさせないって
深切期盼落空时的那份悲恸
今 ここに立っている
成长了我和你的汹涌
きっと
你听
きこえなかった音が鳴るよ
消失在耳朵里的旋律那么清晰
見えてなかった花が咲くよ
盛开在瞳孔里的鲜花那么美丽
埃被った靴があるよ
拍掉灰尘的战靴依旧如新
さぁ どうするんだ君は
接下来如何 就看你
どうするんだ
结局如何
君は
就看你
誰かの嘘で
找不到源头的谎
君は酷い傷を負ってしまった
蜚语流言不止让你狠狠受了伤
知られもしないその嘘は
漫天飞的虚假不知不觉间
真実になってしまう
有了真实的脸庞
前を歩く者に人は石を投げる
难过的是总会有人想要阻扰走在前面的你
倒れたあとに自分が躓くとも知らずに
无奈的是却没有人知道守望彼此的重要性
心無い声に塞いだ耳も
被那无心的话语 捂住了的耳朵
比べるのが痛くて閉じた瞼も
无法承受比较的伤痛 渐渐暗淡的眼波
全部
它们
君は君で
全都在告诉你
いいんだよ
做自己就可以
誰かが
不要在乎
君を貶めようとして
企图诋毁你形象的那话语
君を嘲笑おうとしたって
妄图粉碎你自信的那些声音
振り向きはしなくたっていい
无需回应好好为自己打气
そう何度でも
再全力出击
この手を握り直して行こう
紧握住手心传来的那片温热
見失いそうになったなら
就算你会迷失在那一片坎坷
ほら ここで待っている
别怕 我和你在一起呢
汚い色が焼き付いて
挥不散躲不开层层的灰霾
輝く色を見落として
错过了那一抹虹彩的青睐
その場所に人生を彩る色はないから
在不属于你的舞台用自己的颜色去大放异彩
混ざり合わなくていい
不需要勉强去改变自己
それぞれ違う 僕ららしく
身上棱角分明
選んでゆけ
独特的个性是珍贵武器
この道の先はまだ見えない
漫漫长路前面方向还未能看得清
掴みたい未来へ
伸出双手向着未来
駆けていく
长驱直进
君を押し殺そうとして
企图抹杀你梦想的那力量
君を諦めようとしていた
妄图阻拦你前进的那道心墙
いつかの君をぎゅっと強く
总有一天我会回去拥抱你
抱きしめて
再并肩前行
たとえ覚束なくていい
就算一路上笨拙蹒跚前行
その足跡に いつかきっと
沿着轨道旅途上留下的足迹
人は集まっていく
一定绘出了绝美光景
そっと
你看
古い手紙は届いたんだ
曾经的信念依旧没有被冲淡
消えた明かりは灯ったんだ
熄灭了的烛光再次被点燃
無くした鍵はここにあるよ
不可替代的钥匙终于失而复返
さぁどうしようか
快扬起船帆
きっと
你听
聴こえなかった音が鳴るよ
消失在耳朵里的琴声那么清晰
見えてなかった花が咲くよ
盛开在瞳孔里的鲜花那么美丽
埃被った靴があるよ
拍掉灰尘的战靴依旧如新
さぁ どうするんだ君は
接下来如何 就看你
どうするんだ
这次轮到
僕ら
我和你

注释