討論:LoveLive!虹咲學園學園偶像同好會
關於是否應該在PDP頁面添加LL其他頁面的消歧義模板的問題關於PDP與虹咲的關係的討論
相關頁面:LoveLive!School Idol Festival Perfect Dream Project • LoveLive! • LoveLive!Sunshine!! • LoveLive!學園偶像祭 • LoveLive!學園偶像祭~課後活動~ • LoveLive!學園偶像祭ALL STARS • 國立音乃木坂學院 • 浦之星女子學院
在2017年9月21日,不許摸(Bushimo)在遊戲發布會上發表有關LoveLive! School idol festival PERFECT Dream Project的相關內容(原視頻),原文如下:
伊波杏樹:はい。スクフェスの新プロジェクト「PERFECT Dream Project」とは、新アプリ「スクールアイドルフェスティバルALL STARS」のリリースに向けたプロジェクトのことでした。 新田恵海:ああ、すごい。 伊波杏樹:すごいですね? 新田恵海:すごいですね。この映像だけでもね、衝撃でしたけれでも。 伊波杏樹:そうですね。 新田恵海:はい。「ALL STARS」、ということは、Aqoursだけでなく、μ'sも参加するということで、本日には参加させていただきました。 伊波杏樹:はい。ありがとうございました。 …… 伊波杏樹:ということで、それでは、ここからは、この新アプリ「ラブライブ!スクールアイドルフェスティバルALL STARS」のポイントをご紹介したいと思います。先ず始めに本作のコンセプトからですね。はい。本作のコンセプトはこちらです。 …… 伊波杏樹:じゃ、続いて、二つ目のポイントはこちら。ストーリーはすべて完全新作!フルボイスのオリジナルストーリー!つまり、Aqoursはもちろん、μ'sのストーリーも新作録り下ろしボイスで展開されるんですよね。 …… 伊波杏樹:はい。そして、スクフェスALL STARSのゲームのポイント、最後の一つはこちら。μ's、Aqoursが大集合!さらに、このゲーム発の新しいスクールアイドルも誕生! ……
以上文字,曾以敘述的形式寫在PDP的介紹頁面。現在這個頁面已撤下,重連結至SIFAS的介紹頁面,而以上內容則重新整理至SIFAS的介紹頁面。現在官網上已找不到與PDP有關的文字介紹。
但以其最初的定義來看,「PERFECT Dream Project」就是指μ's、Aqours、虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会共27人一起的重新組織故事的企劃。最初發布時稱其包括μ's、Aqours在新遊戲ALL STARS中的新3D CG以及新加入的9位聲優飾演的虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会等內容。
現在,至少在表面上看,官方已不再使用「PDP」一詞;為避免混淆,以「ALL STARS」、「虹咲」等詞進行區分。
如果仔細閱讀LoveLive!School Idol Festival Perfect Dream Project這個條目,會發現此條目並沒有介紹過多內容,因為有關ALL STARS的內容會放在LoveLive!學園偶像祭ALL STARS條目,PDP的條目實際上只在介紹虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会,其成員、其選舉、其歷史。所以我建議將此條目移動至虹之咲學園校園偶像同好會並重新整理編寫;或者做好消歧義,將想要找LoveLive!學園偶像祭ALL STARS等相關內容的人引導到正確的條目。
©2013 プロジェクトラブライブ! ©2017 プロジェクトラブライブ!サンシャイン!! ©KLabGames ©bushiroad All Rights Reserved. ©SQUARE ENIX CO., LTD.
抄送 @正規空母翔鶴改、@Kitou Akari、@Stevenlele、@Ring ke、@17orAvril、@Recital君、@Awd1242、@胡祥又、@Silverpearl。抱歉打擾。各位怎麼看?
— 葫蘆又留言 2018年1月2日 (二) 22:26 (CST)
- 我只是做了簡化消歧義的工作,原本相關消歧義都是兩個巨大的{{消歧義}}完成的,我將其簡化到了正確的{{Otheruseslist}},對詞條內容並不了解,不好意思。另外提一句,有關這些消歧義模板有一個討論,主要是有關{{消歧義}}和{{About}}/{{Dablink}}的使用和樣式的問題,如果感興趣的話希望能夠前去發表觀點。——Stevenlele(討論) 2018年1月2日 (二) 22:39 (CST)
- 我之前也有疑惑,既然團體名字已經定為虹之咲學園校園偶像同好會,為何我要找團員介紹的時候還要找到LoveLive!School Idol Festival Perfect Dream Project這個條目呢?處理我贊同@胡祥又所提出的移動的方案,但PDP這個條目應該保留介紹PDP企劃的始末。另外,有一個疑問是虹之咲成員的選舉活動使用的名稱是第X回PDP總選舉,這個名稱是否準確?是否意味著狹義的PDP還是指虹之咲呢?(事實上還是有不少人把她們稱為PDP的,因為虹之咲學園校園偶像同好會這個名字一點都不順口)--Silverpearl(討論) 2018年1月2日 (二) 23:21 (CST)
作為該詞條的創建者,我想提一下我的想法。當初9月21日公布的時候,官方的確用了PDP這個詞,後來不再使用。然而由於新團體的名字太長,目前習慣上還是以PDP這個稱呼為主。也正是這個原因造成了現在的這種混淆的情況。當初在建立詞條的時候,μ's和Aqours的角色我也有在PDP上提及到了,詞條中開頭說「(PDP)是μ's、Aqours和另一個新的團體共同參與的企劃。」但是由於跟LL和LLSS詞條有重複,所以μ's和Aqours的角色介紹參見LL和LLSS詞條的相關介紹,避免重複。因為新團體PDP從未被介紹過而且當初在LL和LLSS頁面定向PDP的時候我說的是「有新團體虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会參加的企劃」。至於角色選舉那塊,我的確需要改改,虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会的選舉活動我就在PDP頁面上寫並且加以註明。μ's和Aqours的角色選舉可以在其相關頁面上看。
以上是我當初建立此詞條的初衷。然而官方既然不用PDP這個詞,那麼我也覺得將PDP這個條目移至虹之咲學園校園偶像同好會比較好,但是在虹之咲學園校園偶像同好會詞條的前面部分,有必要先介紹一下PDP企劃的內容,因為虹之咲學園校園偶像同好會並不是官方的第三代LL企劃,只是不許摸自己搞的外傳性質的LL企劃。至於我創建的LoveLive!學園偶像祭ALL STARS詞條,是專門介紹SIFAS這款遊戲的,非遊戲相關只在前面的遊戲簡介中有提及,就跟當初的SIF,以及SIFAC詞條一樣。因為不許摸棄用了PDP這個詞,目前階段我覺得還是用虹之咲學園校園偶像同好會比較好些,儘管我們在介紹μ's和Aqours的時候是用LL和LLSS詞條介紹的。
綜上,贊成@胡祥又的移動詞條的提議。--Kitou Akari(討論) 2018年1月3日 (三) 08:24 (CST)
在Fami通上PDP情報收集頁中有如下記錄:
『スクフェス』PDPとは? “PERFECT Dream Project(パーフェクトドリームプロジェクト、略称:PDP)”とは、4年目を迎えた『ラブライブ!スクールアイドルフェスティバル』(『スクフェス』)による新たなプロジェクトのこと。 2017年9月21日、東京ゲームショウ2017にて、2018年配信予定の新作タイトル『ラブライブ!スクールアイドルフェスティバルALL STARS(以下、スクスタ)』として本格始動した。 • μ’s、AqoursをはじめとしたスクールアイドルのフォーメーションダンスをフルCGで楽しめる • “『スクフェス』発の新スクールアイドル”が誕生 →新しい9人のスクールアイドルがひとりひとり競い合いながら、PDPの宣伝活動を行っていく。誰が一番頑張っているかは、ファンによる“いいね”の数で毎月ランキングが発表され、1~3位になるとコメントが掲載される。いずれ、さらなるご褒美も……?
虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会メンバー(PDP)メンバー 虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会(PDP)で発表された新しいスクールアイドルは以下の9名。 いずれも東京・お台場にある“虹ヶ咲学園(にじがさきがくえん)”の生徒であり、“スクールアイドル同好会”に所属する仲間でありライバルなのだという。 μ’sやAqoursのようなグループ活動ではなく、今後は彼女たちひとりひとりがNo.1スクールアイドルを目指して活動していくようだ。 ちなみにこの中で、”桜坂しずく”、”近江彼方”、”エマ”の3人は、すでに『スクフェス』に転入生として登場している。
這個頁面的最新情報部分最後更新於2017年12月22日。(但以上文字大約是2017年6月添加的,可以從它的配圖的文件名中找到。)
這大概就是PDP最初的定義。
這段文字大概就能看出現在把「PDP」和「虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会」混淆的原因之一——官方直接把「虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会」叫做「PDP中的新校園偶像團體」。
現在虹咲生放、聲優介紹視頻等都只有LoveLive!和SIF的logo,沒有PDP的logo了。
(這位把頁頂消歧義刪掉的仁兄遲遲不肯露面,可能是現實生活中事務繁忙。耐心等待。)
現在有關μ's和Aqours的內容也都是放在LoveLive!條目和LoveLive!Sunshine!!條目中而沒有單獨成立條目。如果單獨成立條目,則會有信息分散太大的問題,有些信息就不知道該放在PDP還是虹咲了。
照這個思路,模仿LoveLive!條目和LoveLive!Sunshine!!條目,將虹之咲學園校園偶像同好會的內容寫在其中。但我覺得這是不可行的。
將虹咲直接放在PDP里,與PDP的定義有違:PDP是遊戲的企劃,其他跨媒體展開的部分沒地方放;都放在PDP里吧,又像是虹咲獨占了PDP。
我認為,現在把μ's和Aqours放在LoveLive!和LoveLive!Sunshine!!條目中是因為大家都曾經認為μ's = LoveLive!,Aqours = LoveLive!Sunshine!!。這兩個條目這樣編寫是因為它們界限分明,「只要是它的,誰都跑不掉」,新加入的Saint Snow抑或Saint Aqours Snow也就都毫無爭議地屬於LoveLive!Sunshine!!的內容。(不知道誰曾經把μ's和Aqours成員信息移至國立音乃木坂學院和浦之星女子學院條目里了,這兩個用來介紹學校的條目不應當介紹學校里的人物,或者只應簡單介紹。)
但PDP不同,甚至連官方可能都沒有理清PDP到底包括什麼——虹咲的跨媒體展開(四格漫畫、遊戲測評、小故事、生放送等)到底是不是PDP的內容?PDP是SIFAS這個遊戲的企劃,那麼它衍生出來超出遊戲的部分到底還能否算作它本身的內容?官方也許就是因此棄用了PDP這個名稱。
在新遊戲SIF ALL STARS中,μ's和Aqours的角色可能會有新的設定,可能與LL和LLSS里的設定有矛盾,也就是說ALL STARS發布後可能要把μ's和Aqours的角色設定重新編寫在PDP條目里。如果是這樣的話,就要區分出「LoveLive!Sunshine!!里那個憧憬μ's的高海千歌」和「PDP里那個和果皇是至交的高海千歌」,在PDP的條目里重新梳理其設定(主要是性格和經歷方面的設定)。甚至高海千歌等人物條目內也要區分開。但虹咲只有一個,或許也可以將其與故事有關的設定寫在PDP條目里。但這樣寫也就凸顯了PDP是27人的企劃,也就同時意味著專屬於虹咲的(與這27人一起的故事關係不大的)內容應當單獨成立條目。
總結起來,大致可以這樣安排各內容的編寫方式:
|
像這樣編寫,就真的一個消歧義都不用了。@Kitou Akari,Silverpearl— 葫蘆又留言 2018年1月6日 (六) 03:43 (CST)
因為PDP是不許摸單獨搞的企劃,並不是LL的第三代企劃,所以關於PDP的定義問題,目前還是以不許摸官方的消息為準。SIF頁面的PDP部分我覺得可以直接刪了,對SIFAC和SIFAS的介紹我已經在SIF頁面的「相關遊戲」一欄有簡單的提及到,詳細情況去相關條目找,SIF條目中不再贅述。爭議集中在PDP部分。因為PDP這個東西連官方都搞不懂,9月21日的時候還說PDP,後來就不說了,可見不許摸根本沒有特別重視PDP,只是將PDP作為SIFAS的開頭的花絮罷了,因為不許摸的主業還是遊戲。至於PDP頁面,可以介紹PDP的簡介、歷史、角色之類的消息。但是虹咲的一些相關的東西,當然了,可以建立單獨的頁面加以說明。不許摸大概是第一次搞這樣的企劃,經驗方面不是很足,在虹咲偶像乃至整個PDP的定義上總是出現混淆,不像爛鐵,經驗很豐富,而且μ's和Aqours這兩個團體能夠明確的與LL和LLSS分別關聯。
另外,1月28日不許摸要搞SIFAS相關的生放送,主要介紹SIFAS相關的東西。如果這次的生放送終於對PDP,或者是對虹咲的定義明確的話,我們再對PDP條目進行修改、或者是創建虹咲相關的新詞條的話會好些。因為這次的消歧義根本原因還是不許摸自己沒搞清楚,作為該詞條的創建者我也沒有什麼好辦法。
綜上,我的觀點是,到1月28日的生放送之後再做決定。PDP並不是正統的第三代LL企劃,更多的還是外傳性質的,PDP並不是爛鐵出的企劃。不許摸搞PDP就只是為了SIFAS這款遊戲的。歸根到底,對不許摸來說,遊戲的盈利是最重要的,因為不許摸,或者說KLab知道,SIF已經沒有太多的盈利空間了,搞新遊戲才是王道。--Kitou Akari(討論) 2018年1月6日 (六) 12:51 (CST)
- (〇)擱置至2018年1月28日 22:00 (CST) ラブライブ!AbemaTVスクスタ特番!〜スクールアイドル大集合〜節目播送後。— 葫蘆又留言 2018年1月6日 (六) 13:14 (CST)
嚴格意義上來說,PDP新出的「團體」根本不算是一個團體,感覺和μ's現在的情況差不多(沒有新歌,沒有演唱會,只是在遊戲中不斷更新內容或者出新遊戲時出來罷了),反正我是理解不了把那個「虹之咲學園校園偶像同好會」當做一個團體的的想法 Awd1242(討論) 2018年1月23日 (二) 17:53 (CST)
- 講真她們自己都說「我們不是一個團體,我們之間是競爭關係」。要說團結的地方,也就只是生放送里是坐在一起的吧。不管怎樣,這玩意未來的走向就看周六周日(1月27日、28日)的生放節目了。— 葫蘆又留言 2018年1月23日 (二) 18:03 (CST)
那啥……咱不討論了吧……咱回家吃宇宙大餃子吧……我覺得不錯……
——好啊好啊。
這次特番幾乎沒有透露關於遊戲的新內容,只有兩張截圖。不過虹咲的活動好像更多更自由了(新加入了定番「可視廣播」,就像かなことさらら(加奈子與沙羅羅)和ふわさた之類的一樣)。
再貼一段官網上的文字
『ラブライブ!スクールアイドルフェスティバルALL STARS(スクスタ)』は「最強で最高のアイドルゲーム」をコンセプトにμ’sやAqours、虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会のメンバーが登場する次世代リズムアクション!ストーリーは「あなたと叶える物語」をテーマにしたすべて新作の完全フルボイス!2018年配信予定! 翻譯:《LoveLive! School idol festival ALL STARS(スクスタ)》是以「最強最好的偶像遊戲」為概念的,μ's和Aqours、虹之咲學院校園偶像同好會的成員登場的次世代節奏動作遊戲!故事以「和你一起實現的故事」為主題的全部新作的完全語音化!2018年上線預定!
沒有什麼新東西。散了散了。看來要等到遊戲真正發布了。— 葫蘆又留言 2018年1月29日 (一) 12:40 (CST)
以上建議,個人建議擱置至9月20日bushimo發布會。 補充以下幾點:
- 根據SIF感謝祭在B站上的官方直播以及SIF官方微博,將「虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会」翻譯成「虹咲學園學園偶像同好會」。
- 建立模板{{虹咲學園學園偶像同好會}}(或{{LoveLive!School Idol Festival Perfect Dream Project}})。
另,依現在LoveLive!官網、官方推特、官方臉書等,已將「LoveLive!」改為「LoveLive!系列」,
- 建立頁面LoveLive!系列,將屬於系列共同的部分(而不是專屬LoveLive!(無印)的)分離出來。
- 建立分類Category:LoveLive!系列,同上。— 葫蘆又留言 2018年8月18日 (六) 20:55 (CST)
建立新頁面「LoveLive!系列」這個我贊同,因為官方把「LoveLive!」改成了「LoveLive!系列」,標誌著LL這個企劃的不斷壯大。隨著該企劃的發展,現在LL系列已經有三個企劃了,分別是爛鐵的LL和LLSS以及不許摸的虹團。不過隨之而來的問題是,如果新建頁面「LoveLive!系列」的話,萌百的首頁上,關於LL相關的東西也要改。由於普通用戶沒辦法改萌百的首頁,因此如果真的新建了頁面「LoveLive!系列」,我建議還是聯繫一下萌百的管理員,在頁面「LoveLive!系列」創建之後,讓他們把首頁上關於LL相關的描述和連結也改了。--伊達政長(討論) 2018年8月19日 (日) 09:42 (CST)
關於虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会的中文譯名
@花生仔
如題:關於虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会(簡稱「虹咲」)的中文譯名。
LoveLive!系列官網增設了虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会部分,將其與LoveLive!和LoveLive!Sunshine!!並列。但官網國際版尚未更新。
在下面的地方出現過「在中國內地可以代表官方」的中文譯名:
- 7月13日,SIF感謝祭在嗶哩嗶哩直播的官方轉播的微博通知、另一個微博通知,其中翻譯為「虹咲学园 学园偶像同好会」。
- 7月15日、8月4日、5日SIF感謝祭在嗶哩嗶哩直播的的封面,其中將其翻譯為「虹咲学园 学园偶像同好会」。
截圖(這張中沒有翻譯,另一個封面沒有找到截圖)、直播間簡介的截圖。 - 8月7日,SIF簡體字版遊戲中中的一則活動通知,其中翻譯為「虹咲学园 学园偶像同好会」。
由於本人對虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会的詳細的活動了解不深,可能沒有看到其他官方的翻譯,或者是台譯等。現在「民間」對這個名字似乎沒有很統一,至少能有以下這麼些譯名。
↓請無視這三個
|
所以我認為條目中最好是和官方給出的譯名保持一致。(但官方在校名後面加入一個空格,這就有點意思了。)
另外看現在的局勢,可以把虹咲暫時重新導向至LoveLive!School idol festival PERFECT Dream Project(簡稱「PDP」),因為現在二者幾乎是被用作同義詞(不過我真的大概有大半年沒看到有人用PDP這個詞了)。— 葫蘆又留言 2018年9月21日 (五) 19:29 (CST)
台譯和內地的翻譯是一樣的,都是「虹咲學園 學園偶像同好會」(這個可以見SIF國際服的公告)。既然虹團有官譯,以後就請用「虹咲學園 學園偶像同好會」的稱呼了。
另外,我覺得先不要慌將虹咲重新導向到PDP中,等到新的企劃有固定的新稱呼(就如同llss那樣的或者ll)的時候再定。畢竟新的企劃沒有企劃名字卻只有團體名,我感到有點兒奇怪,畢竟不許摸在弄新企劃方面經驗沒日升足,這個也可以理解。--伊達政長(討論) 2018年9月22日 (六) 06:56 (CST)
如今ALL STARS已經開服,是否應該改標題?
如今ALL STARS已經開服,官方對於虹團企劃的稱呼也早就從PDP轉變為「ラブライブ!虹ヶ咲學園スグールアイドル同好會」了,是不是可以直接修改標題為「LoveLive!虹咲學園學園偶像同好會」了?--BrianYuH750(討論) 2019年9月25日(二) 12:59 (CST)
- (+)同意 ,同時將模板和分類中的相關內容也一起改掉,以及將本來「PDP」含義中的「μ's」和「Aqours」等內容刪掉或者調整至LoveLive!學園偶像祭ALL STARS。— 葫蘆又留言 2019年9月26日 (四) 13:28 (CST)
- (:)補充:官方現在稱呼這九個人的組合為虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会(虹咲學園學園偶像同好會),而稱呼這個「企劃」為ラブライブ!虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会(LoveLive!虹咲學園學園偶像同好會),在使用上要注意區分。(順便一提層主的スクール拼錯了。)— 葫蘆又留言 2019年9月26日 (四) 19:46 (CST)
- (:)再補充:有的地方作為「歷史遺留問題」,不宜將所有「PDP」一律改成「虹咲」。歷史年表中,需保留「PDP」的說法;在官方仍在使用「PDP」一詞時發生的事件,需保留「PDP」的說法;等等。例如:Aqours 2nd LoveLive!中,播放了來自μ's和Aqours的視頻,這個視頻的標題就是「LoveLive! School idol festival PERFECT Dream Project School idol's Message」,所以在介紹這個視頻的地方需要保留「PDP」一詞。— 葫蘆又留言 2019年9月26日 (四) 20:54 (CST)
- 完成移動,替換了50個左右的頁面中的LoveLive!School idol festival PERFECT Dream Project 為 LoveLive!虹咲學園學園偶像同好會。(i)注意 有些地方使用的模板仍然為{{LoveLive!School idol festival PERFECT Dream Project}},但因為模板已經重新導向,所以模板就直接顯示的{{LoveLive!虹咲學園學園偶像同好會}};同時,部分連結仍然指向LoveLive!School idol festival PERFECT Dream Project,但文字上會不會顯示出來,點擊連結就會自動重新導向。這些我都還沒有做更改。— 葫蘆又留言 2019年9月26日 (四) 20:54 (CST)
關於虹咲相關(特別是TV)中出現的諸多與現實聯動的地點的設定是否應該加入萌百條目的討論
虹咲TV第一季快要播完了。如大家所周知的,在本季的動畫中出現了許多取材於現實中台場-有明-豐州-辰巳-豐洲的小場景;虹咲學園的校址本就ネタ自東京Big Sight,TV動畫先導海報中十人聚首的地方即是位於豐洲的グルリ公園,而位於東雲一丁目的侑-步家原型(139.8034E,35.6473N)和旁里在動畫中出現過幾多次的東雲一丁目車站及其附近路口也被尋找到,等等。總的來說,虹咲TV和現實中的該地區還是有頗多聯動的。那麼,是否有必要去將這些地點信息在一定程度上添加到萌百此類頁面的相關條目中(如在諸如「高咲侑#動畫設定」中進行簡短描述)?私以為,這或許可以在一定程度上對同人創作者和聖地巡禮者、以至其他人士提供諸多便利,且並不違反萌百的編輯原則。同時,Aqours也與某一地方(沼津)聯繫頗多;如果虹咲的相關地點設定可以加入萌百條目,那麼LLSS的相關聯動和設定是否也可以寫入相關條目中? ——八貓P(討論) 2020年12月22日 (四) 23:31 (CST)