討論:Colors Flying High
跳至導覽
跳至搜尋
翻譯是很有詩意沒錯,但也跟原來歌詞的內容差得有點多了吧,翻譯不是該講求信達雅嗎? 這樣照著自己的理解翻譯,沒有尊重原作者在語詞的使用,和歌詞表面沒有連結,看得很矇阿。覺得自己理解高深語言精妙也不是這樣,而且歌詞部分原文也有出入。——以上未簽名(註)本條留言未簽名,留言後請記得用--~~~~簽名!的留言由Bwjoik(討論·貢獻)於2020年2月28日 (五) 09:13 (UTC)添加。
- 歌詞是我查閱官方歌詞書校對後確認的,沒有出入。(plot是我以前忘記在何處發的聽譯歌詞裏的版本,不知是否直接或間接誤導了您,實在抱歉(笑)。您可以仔細聽聽,歌手演唱的確實是如此。)歌詞翻譯有什麼改進意見和建議,懇請斧正。目前的翻譯版本是User:毋能忘卻的記憶兄台的作品,是基於P5R當下風評而重新措辭完成的全文意譯。--
Grey (talk) 2020年2月28日 (五) 17:34 (CST)