2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Room 206

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


Room 206.png
歌曲名稱
Room 206
於2008年10月2日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
ジミーサムP
連結
Nicovideo 

ソフトシンセいじって遊んでたら何となく曲になりました。うpするかどうか迷ったんですがせっかくなんで。軽い気持ちでどうぞ。ミクのキーボード速弾きをお楽しみください。
ジミーは今住んでる部屋も前住んでた部屋も206号室なんです。ただそれだけですwあ、アキレス腱は無事です。ヨーグルト食ったら治った。

——ジミーサムP投稿文

Room 206》是ジミーサムP於2008年10月2日投稿至niconicoVOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク演唱。是Jimmy的第五作。收錄於本人專輯『Resound』中。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:未知[1]


作詞、作曲、編曲 ジミーサムP
演唱 初音ミク


本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

その手に触れようとして 明かりをつけた 見つけたのは期待外れの感触で 冷たさを伝えた

想要觸碰那雙手 被賦予了光明 找到的是期待之外的感受 傳遞著寒冷

空に向かって開け放った窓 僕だけを残して時間は進む でも僕にだって夢があって 叶えたいけど 叶えたら死んでしまいそうで怖いんだ

朝著天空打開的窗戶 時間流逝 只留下我一個 但是即使是我也有著夢想 如果可以實現 但是實現後似乎會死 為此而感到恐懼

産まれたてのリズムが響き渡るこの部屋で いま何もかもを壊して笑いあえば その先へ行けるような気がするよ

在這新生的旋律響徹的房間里 現在把一切都破壞互相歡笑的話 仿佛就可以感覺到 那更前方的走向

産まれたてのリズムが響き渡るこの部屋で いま何もかもを忘れて笑いあえば その先へ行けるような気がする

在這新生的旋律響徹的房間里 現在把一切都忘記互相歡笑的話 仿佛就可以感覺到 那更前方的走向

注釋與外部連結

  1. [歌詞來源於作者本人piapro[1],翻譯轉載自網易雲,該譯者已註銷]。