2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
COLORS
跳至導覽
跳至搜尋
本條目介紹的是動畫《廚神小當家》的片尾曲。關於動畫《Code Geass 反叛的魯路修》的片頭曲,請見「COLORS」。 |
---|
COLORS | |
演唱 | ハンブレッダーズ |
作詞 | ムツムロ アキラ |
作曲 | ハンブレッダーズ |
編曲 | ハンブレッダーズ うき |
時長 | 4:15 |
發行 | TOY'S FACTORY |
收錄專輯 | |
《COLORS》 《ギター》 |
《COLORS》是電視動畫《廚神小當家》的ED2,由ハンブレッダーズ樂隊演唱。
歌曲
《COLORS》是電視動畫《廚神小當家》(即《真·中華一番》)續篇的片尾曲,用於第13-24話。
歌曲由樂隊Humbreaders演唱,主唱ムツムロ アキラ(六室慧)作詞,鼓手うき(uki)參與編曲[1]。
同名單曲由TOY'S FACTORY發行於2022年1月20日。
歌曲
- TV Size
寬屏模式顯示視頻
- MV
QQVideo |
---|
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
下向きでもオッケーオールライト 大丈夫さ
低著頭也沒問題 別擔心
ひた向きに歩いていよう
一心一意向前進吧
酸いも甘いも塩辛いも 噛み分けてさ
不管酸甜苦辣都要細細品味
気が遠くなる旅路
路還長著呢
すれ違っても いがみあっても
就算有過誤會 就算走上歧路
わかりあえない夜が続いても
就算無法相互理解的夜晚仍在繼續
僕らは敵じゃない
我們都不曾為敵
それって素敵じゃない?
這不是很美好的事情嗎
夢みたいな無敵の愛
宛如夢幻般無敵的愛
ため息まじりのブルー 君がくれたレッド
夾雜著嘆息的藍色 你贈予我的紅色
パレットが知らない色になる
調色板變成未知的顏色
束の間 掴む夢現 絶対離さねえぞ
轉瞬間抓住那份夢幻 千萬別放手
ボケッとしていたら
一不留神
見落としてしまう色々
就有可能錯過的顏色
幸せは泡沫さ 描き足していかなくちゃね
幸福就是泡沫 讓我們一筆筆將它描繪完整吧
あれ?これってマジ万事休す?
哎呀?難道真的束手無策了嗎?
ってな場面こそ 減らず口 叩いていよう
在這樣的場合下亂說
頭でっかちになってしまいがちな世界さ
世上都是些光說不練的人
適度にテキトーでいい
適當放鬆一點就好了
もうダメだと ここまでかと
感覺不行了 要到此為止
全部投げ出しちゃいそうになっても
即使快拼盡全力
光を捨てられない まだ鳴り止まない
聲音還沒有停止 就不會捨棄光明
その心が答えじゃない?
那顆心不就是答案嗎?
雨降る僕の心に 君のアプリコット
我心裡還下著雨 你贈予我的杏色
優しかった 今でも憶えてる
現在我還記得你的溫柔
こじ開ける 真夜中のドア 迎えに行くんだ
我去接你 在深夜中打開大門
ビビったりしないよ 涙 拭くから
不要害怕 擦乾淚水
浮かぶ星屑が 沈む伴盤が
星塵浮動 地盤下沉
夏が過ぎ去ってくあの空気が
夏天過後 空氣清爽
街のざわめきが 押し黙る海が
街道喧囂 大海沉默
他人事じゃないような気がしてしまうから
感到這些並非事不關己
すれ違っても いがみあっても
就算有過誤會 就算走上歧路
わかりあえない夜が続いても
就算無法相互理解的夜晚仍在繼續
僕らは敵じゃない
我們都不曾為敵
それって素敵じゃない?
這不是很美好的事情嗎
夢みたいな無敵の愛
宛如夢幻般無敵的愛
ため息まじりのブルー 君がくれたレッド
夾雜著嘆息的藍色 你贈予我的紅色
パレットが知らない色になる
調色板變成未知的顏色
束の間 掴む夢現 絶対離さねえぞ
轉瞬間抓住那份夢幻 千萬別放手
ボケッとしていたら
一不留神
見落としてしまう色々
就有可能錯過的顏色
幸せは泡沫さ 描き足していかなくちゃね
幸福就是泡沫 讓我們一筆筆將它描繪完整吧
ささやかな彩りを忘れずに連れて行くよ
我帶你走吧 不要忘記這些小小的色彩
注釋
- ↑ 2022年10月4日前,uki未正式加入樂隊,此時字幕表單獨列出