• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Brand New Dawn

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
18trip logo.png
HAMA NICE TRIP!
歡迎正在閱讀這個條目的主任協助編輯本條目。編輯前請閱讀工作入門手冊主任工作守則,並查找相關資料。
萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
充斥歉意的夜晚現在將化為滿懷謝意的清晨ごめんねの夜がいま、ありがとうの朝になる
Brand New Dawn
18TRIP 'HAMA Nice Trip' -R1ze-.png
單曲封面
曲名 Brand New Dawn
別名 朝班ED
作詞 佐伯youthK
作曲 佐伯youthK
編曲 佐伯youthK
歌手 R1ze
西園練牙小笠原仁
大黒可不可小林千晃
叢雲添中島ヨシキ
神名雪風深町寿成
鹿礼光水中雅章

BPM 136
收錄單曲 18TRIP 'HAMA Nice Trip' -R1ze-
音軌2 Dawn
Folder Hexagonal Icon.svg 18TRIP音樂

簡介

Brand New Dawn》是《18TRIP》遊戲內團體「R1ze」首張卡式磁帶單曲《18TRIP 'HAMA Nice Trip' -R1ze-》中的歌曲。

於遊戲內主線劇情第一章「Sun will R1ze!」作為ED使用,歌曲於2024年6月12日數位配信,卡式磁帶單曲於2024年12月4日發行。

歌曲試聽

MV

於2024年6月2日在官方YouTube頻道公開。
官方分詞動畫於2024年9月28日在官方YouTube頻道公開。

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:柴犬鳶[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 西園練牙 大黑可不可 叢雲添 神名雪風 鹿禮光

Game Ver.Game Ver.Full Ver.Full Ver.

Good morning, hey my bro
Good morning, hey my bro
Can you do this party yo?
Can you do this party yo?
眠ってただけさ 胸の中で
只是略做淺眠而已 在這心間
You don’t be blind
You don’t be blind
はじなりの合図にSunriseで描くよ未来図
用日出來描繪開始的信號吧 未來構想就此展開
さぁ!(さぁ!)どこへ行こう(Go!)
來吧!(來吧!)無論奔向何方(Go!)
この青い海に 金色が燃えたら
只要這片湛藍碧海 燃起耀日金光
ありがとうの朝になる
就能化作心懷謝意的清晨
Good morning! Morning!
Good morning! Morning!
Don’t worry! ほらご覧の通り
Don’t worry! 看吧如你所見
夜は明けたYay, Yeah!(Yay, Yeah!)
天邊已曙光乍現 Yay, Yeah!(Yay, Yeah!)
灯台下暗し そう目の前にあった光
別再當局者迷 沒錯 眼前的那輝光
踊り出してしまいそう
仿佛正要翩躚舞動
どんな日でも
無論何時都未曾改變
居場所なんてさ ありそうで なかった
可歸去的容身之處 看似存在 卻從未擁有
光を探してただ 闇雲に走り続けた
只是追尋著光芒 胡亂地不斷奔跑
抗い 間違い 恥じらい 謂れのない言葉 非常事態
不斷抗爭 過錯頻發 窘迫羞恥 無來由的話語 緊急事態
足りない足りないまだ足りないっていまだ懲りない僕らバカみたい
說著「還不夠 還不夠 還遠遠不夠」 仍不吸取教訓的我們就像笨蛋一樣
でも辿り着いた ココが最高さ
但歷經千辛抵達的此處 是最好的地方
ごめんねの夜が いま
歉疚滿懷的夜晚在此刻
ありがとうの朝になる
化作了心懷謝意的清晨
Good morning! Morning!
Good morning! Morning!
Don’t worry! ほらご覧の通り
Don’t worry! 看吧如你所見
夜は明けたYay, Yeah!(Yay, Yeah!)
天邊已曙光乍現 Yay, Yeah!(Yay, Yeah!)
灯台下暗し そう目の前にあった光
別再當局者迷 沒錯 眼前的那輝光
踊り出してしまいそう
仿佛正要翩躚舞動
どんな日でも
無論何時都未曾改變
Good morning!
Good morning!
It's our celebration
It's our celebration
Good morning!
Good morning!
Can't stop moving, Let's start the party
Can't stop moving, Let's start the party

外部連結