• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

120日元之春

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

120日元系列logo.png
萌娘百科歡迎您來到120日元系列
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
120日元 - 120円の春
120日元專輯封面.jpg
專輯120円の春 Original SOUND TRACKS封面
譯名 120日元之春
演唱 YURIA
作詞 片岡智
作曲 藤間仁
收錄專輯
120円の春 Original SOUND TRACKS

120日元 - 120円の春》是YURIA演唱的一首歌曲,為《120日元之春》的音樂。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

運命うんめい偶然ぐうぜんすこしだけ人任ひとまか
命運也好 偶然也好 都不能依賴別人
前向まえむきに アクティブに
要自己勇敢努力向前
なんて わかってるの
這些事情 我早就明白
テレビのなか ひかるようなそら
電視中閃亮的天空
すきのない 半端はんぱなフィクションよ
毫無間隙 是我零星的幻想
インディゴのあおそら しろくも
蔚藍的天空 雪白的雲朵
まどあければ るのにね
明明只要打開窗戶就能看到
教科書きょうかしょちがう この世界せかい
熒幕和網頁上交織出的浪漫
モニターとサイトの ロマンス
是教科書上沒有的世界
あこがれとリアリズム 経験値けいけんちだけじゃ
憧憬著夢和現實 擁著有經驗值
れないの
卻無法超越
雨降あめふりのみずうみ合図あいずして ひとまたぎ
下著雨的湖面帶來了信號
長靴ながぐついけれど
即使沒有長靴
かわも ひとっびよ
也能一步飛過河流
あなたが指差ゆびさす どしゃぷりのそら
你指著大雨過後的天空
地味じみなコバルト さえない天気てんき
樸素的蔚藍,天氣如此明朗
でもみずのシグナル はるいろ
雨水帶來的信息是春天的顏色
じてちゃ づかないね
如果閉上眼睛 不就無法察覺了嗎
してくれた この世界せかい
帶我逃離這個世界吧
雨漏あまも玉子たまごき ロマンティック
漏雨和煎蛋卷交織的浪漫
曖昧あいまいなリアリズム 馴染なじめないだけじゃ
曖昧的現實 如果不能適應
れないよ
就無法突破
上手うまえない
不會用華麗的言辭
言葉ことばにできない
也不知道怎麼對你說
不器用ぶきようでごめん ありがと ありがと
謝謝你能原諒我的笨拙
してくれた この世界せかい
帶我逃離這個世界吧
しょうがないだらけの現実げんじつ
滿是毫無憑據的現實
ロマンスとリアリズム んでなくちゃ
浪漫與現實 一旦深陷其中
びこせないの
就無法逃避