2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

躲著雨的兩人

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


躲著雨的兩人.png
歌曲名稱
雨宿りの二人
躲著雨的兩人
於2008年1月8日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
ヤスオ
連結
Nicovideo 

雨宿りの二人ヤスオ於2008年1月8日投稿至niconico的VOCALOID作品,由初音未來演唱。

本曲是ヤスオ的第二作。適合在雨天食用。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 中文翻譯:shield000[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

突然とつぜん夕立ゆうだち 田舎道いなかみち
走在鄉間小路上 突然的午後陣雨
きみはしってした
與你一同飛奔而出
駄菓子屋だがしや屋根やねした 雨宿あまやど
在雜貨店的屋檐下 躲著雨的
二人ふたり そっぽいたまま
兩人 各自面對不同的方向
いつもはすこしうんざりしてた
與以往比較起來讓人稍稍感到煩躁
むしまぐれなそら
心血來潮變得像愛哭鬼一般的天空
だけどぼくらはきっと あめるたび
但是我們一定 每當雨聲響起時
おもすだろう このなつのこと
就會想起來吧 這個夏日的回憶
わらない夕立ゆうだち 雨宿あまやど
不停的午後陣雨 躲著雨的
二人ふたり そっぽいたまま
兩人 各自面對不同的方向
やまないで このまま もうすこ
雨啊請不要停 像現在這樣 再一下下就好
きみ横顔よこがお ちらりとては
偷偷地瞥了一眼 你的側臉
何度目なんどめいきついた
不知道是第幾次的嘆氣
屋根やねたたくリズムが ゆるやかにわる
敲打著屋頂的節拍 漸漸變得緩慢
時間じかんぎてく もしめられるのなら
隨著時間的經過 應該就會停下吧
「やまないね」「そうだね」うなずいて
「雨不停呢」「是啊」點著頭
二人ふたり またそら
兩人再度望向天空
こえにないおもいは とどいてる?
沒有化為聲音的思念 有傳達給你嗎?
わらない夕立ゆうだち 雨宿あまやど
不停的午後陣雨 躲著雨的
二人ふたり そっぽいたまま
兩人 各自面對不同的方向
やまないで このまま もうすこ
雨啊請不要停 像現在這樣 再一下下就好

參考資料

  1. 翻譯轉載自巴哈姆特