2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

致那個夏天的我們

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
8 beat Story♪ > 致那個夏天的我們
ため息ひとつ、夜空に消えていく……
一聲唏嘆,消逝於長夜天邊。

致那個夏天的我們.jpg

曲名 あの夏の僕らへ
作詞 フジタキョウジ
作曲 フジタキョウジ
編曲 フジタキョウジ
演唱成員 櫻木日向
水瀨鈴音
神樂月
歌曲屬性 All
歌曲長度 4:24(全曲)
BPM 暫時未知
實裝日期 暫未實裝

あの夏の僕らへ》是由GMO網際網路集團旗下的子公司GMO Play Music配信的一款面向智慧型手機的偶像音遊《8 beat Story♪》中的原創歌曲。

簡介

夏夜,涼爽的河岸邊,微風、蟲鳴……這番情景,總是會給我們帶來無盡的遐想。對於大多數人而言,學生時代裡每一年最令人印象深刻的那段時間,想必應該是可以肆無忌憚去玩耍的暑假了。而夏末秋涼、七月流火之時節,卻總是伴隨著暑假的結束;在這兩個月的時間裡,所經歷的一切種種,也都伴隨著炎熱的褪去,永遠留存於我們的記憶之中。待到長大成人,再度回想起曾經那時的自己,也不由得會蒙上一層傷懷之感。

本曲《致那個夏天的我們》,便是歌詞裡的主人公,在長大成人之後的夏夜,回憶起兒時自己的夢想,聯想起現在的平平淡淡後,內心萬千感慨的真實寫照。

本曲的作詞、作曲、編曲,均由フジタキョウジ一人完成。フジタキョウジ曾經亦為本企劃8 beat Story♪創作過驚艷了無數玩家的《サクラ淚》,以其平實質樸、卻又細膩動人的歌詞,與略微哀婉動人、但又感情真摯的旋律,成功俘獲了「老師」們的內心。遺憾的是,在網絡上幾乎找不到任何關於他的信息。推特上的網友對其普遍評價為:一體何者(究竟是什麼人啊!)

時隔四年,再次出山的フジタキョウジ,為我們帶來的便是這首《致那個夏天的我們》。戴上耳機,細心感受,讓我們在這清新而傷感的曲調里,尋找我們曾經的那份回憶吧!

試聽

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 櫻木日向 水瀨鈴音 神樂月 合唱

夏の夜の湿った風
夏夜潮濕的微風
いつの間にかここまで来てた
不知不覺間 吹拂到了這裡
懐かしい街 灯りが照らして
令人懷念的街道 被街燈照耀著
あの日の自分と繋がる
便回想起了 那日的自己
絶対変わってやると
嘴上說著絕對要去改變
飛び出した街は変わったのに
明明連離去已久的街道都早已不復當年
何年経っても僕は 変わらないままだな
結果不論時光流逝了多少年 我卻仍舊是一成不變
あの日から大人になった
自那一天起 已然長大成人
それなりに日々を生きてるけど
雖然每一天 都是那樣普通地生活著
描いた未来 なぞれなくて
所描繪下的 是無法模仿寫就的未來
ため息ひとつ 夜空に消えていく
一聲唏嘆 消逝於長夜天邊
夏の夜の虫の声が
夏夜的蟲鳴淺唱
いつの間にか辺りに響く
不知何時 於周身鳴響
河川敷の彼らが笑って
在河道邊嬉笑的那些人
あの日の僕らと重なる
與那一天的我們身影重疊
絶対なんてないことは
明明連我自己也應該十分清楚
僕だって分かってたはずなのに
沒有任何絕對的事情
完成された世界をいつまでも夢見て
卻總是幻想著 一個完整無缺的世界
あの日から戦いながら
自那一天起 儘管仍然在戰鬥著
僕なりに日々を生きてきたんだ
卻照舊以自己的方式 過著一天又一天
少しくらいは 誇れるように
稍微對自己 感到些許自豪吧
あの日の僕を 信じられるように
為了能夠相信 那一天的自己
夏の星空に あの日の夢を映した
夏日的璀璨星空 映照著年少時的夢想
戻りたいわけじゃないけど
雖說並不是想 重回那段時光
流れてく時間が 早すぎて
只是逝者如斯 流光易逝
あの日から大人になった
自那一天起 已然長大成人
言えない言葉は言えないまま
未曾說出口的話語 也依舊深埋心底
手を伸ばしても 僕らはもう
即便伸出雙手 我們也已經
二度と帰れない 心に映るだけ
無法再度曾經,往昔一切 留駐心間
さよならを今伝えるよ
此時此刻 將離別傳達而出
僕もここから歩きださなきゃ
我也必須得從此 再度啟程向前
またこの場所に帰るときは
希望著當我再一次回到這裡的時候
少しだけでも笑えるように
哪怕只流露出一點點的笑容也好
描いた夢の続きを見つけるよ
尋找那描繪下的 夢想的延續
あの日の僕のまま
任時過境遷,我仍是少年

[1]

外部連結及注釋

  1. 本歌詞試聽後的部分並未標註分唱。感謝B站用戶:oS9o提供的歌詞!