2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

夢中的記憶

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


夢中的記憶.jpeg
歌曲名稱
夢現の記憶。
夢中的記憶/半夢半醒的記憶
於2020年11月27日投稿 ,再生數為 --
演唱
デフォ子GUMI
P主
全て希望の所為です。/全て虞美の所為です。
連結
YouTube 

夢現の記憶。》是全て希望の所為です。於2020年11月27日投稿至YouTube的原創歌曲,由UTAUデフォ子VOCALOIDGUMI演唱。是與全て虞美の所為です。(椛)的合作曲。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:傓偄偮榋堦屲

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

雁字搦めに絡まる、
手與腳被束縛著,
試作を繰り返しあの天に立つ。
卻反覆想要站在那片天空下。
仄めかす緋色の記憶の欠片を、
暗暗透露出的緋色記憶殘片,
少女の心を抉りました。
剜傷了少女的心。
灯火を追いかけて、
將那燈火追尋,
古びた鳥居の真下通り過ぎて、
從古舊牌坊的正下穿過,
不安を生み出して、
生出的不安感,
心を燻るのです。
正將我心燒灼。
「月明かりに照らされて、」
「在月光的照耀下啊」
不死鳥が飛び立つ跡、
不死鳥飛過的軌跡,
ガチャリ、嵌め込む音、
咔嚓一聲 嵌入的聲音。
幻想の中、月の姫が笑う、
幻想中 月之公主輕笑,
恋に縋り砕け散る。
緊抓思慕 卻破碎離散。
孤独を枯らす血液は、
驅散了孤獨的血液,
駄作を変化をし土へと堕ちる。
葬下反覆修改的拙作。
甦るテトラフォビアの憂鬱を、
復現的恐四的憂鬱,
ぼくらの体を潰しました。
將我等的身體擊垮。
安らぎを追い求め、
只一味追尋著安逸,
頭上を貫いて故死に至る。
因頭上被貫穿而死。
尽きる事も分からずに、
若不能解過往之事,
枯れて消えるのです。
就將枯萎衰竭消失。
フレームから覗き込む、
從框架那裡向內望,
刹那に終わるのなら、
若是終結在一剎那,
グシャリ、潰れる音、
咔嚓一聲 崩潰的聲音。
夢現で恋の、
半夢半醒的思慕與,
洗脳に揺れ、
動搖了的洗腦行為,
不可思議に罠を掛ける。
不可思議地下了陷阱。