2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
極暗Glossolalia
跳至導覽
跳至搜尋
寶石幻想 光芒重現 > 極暗Glossolalia
極闇グロッソラリア | |||||
作詞 | Schwarz†Ende | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | Schwarz†Ende | ||||
編曲 | Schwarz†Ende | ||||
演唱 | IV KLORE 艾米莉亞 (CV: 星乃葉月) 賽露莎 (CV: 篠原侑) 嘉奈特 (CV: 中山瑤子) 埃爾法 (CV: 嶺內知美) | ||||
收錄專輯 | SKY FULL of MAGIC |
《極闇グロッソラリア》是跨媒體企劃《寶石幻想 光芒重現》的歌曲,由組合「IV KLORE」(艾米莉亞 (CV: 星乃葉月)、埃爾法 (CV: 嶺內知美)、賽露莎 (CV: 篠原侑)、嘉奈特 (CV: 中山瑤子))合唱。
簡介
- 收錄於企劃第二張專輯「SKY FULL of MAGIC」中。與前一張專輯中的「禁忌の寓話」作曲、作詞者相同,可看作風格極為相似中二的姐妹曲。
- 全曲的歌詞依然是大量使用借字和難讀漢字。
- 本曲也同樣引用了古典音樂;前奏部分引用了挪威作曲家格里格 (Edvard Grieg) 的作品《在山魔王的宮殿裡》(I Dovregubbens hall) 其中兩個小節為前奏的作曲動機。
歌曲
- 試聽版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
LaLaLa…
「アナタニ教エマショウ…私達ダケノ秘密…」
世界に隔たれた…
闇の御伽話-fairy tale-( )
「肌ヤ瞳ノ色…“違イ”ヲ讃エヨウ…」
「誰モ見タ事無イ…
“極闇( )ノ異言詩-glossolalia-( )”」
サァ…光と闇の狭間で揺らめき、黄昏と踊ろう…
果てしない闇の中へ…
「引キズリ込ムワ…」
——暗黑-noir-( )
「ワタシガ教エマショウ…誰ニモ言エナイ秘密…」
「背中合わせにある残酷な真実-La verite-( )」
「目ヲ伏セズ見テイナ…“異彩”タル由縁ヲ…」
「誰モ見タ事無イ…
“極闇( )ノ異言詩-glossolalia-( )”」
サァ…光と闇の狭間で揺らめき、黄昏と踊ろう…
真っ黒な闇の中で…
「抱キ締メテイテ…」
——暗黑-noir-( )
LaLaLa…
絶え間無く歌ってる
消える事無い旋律
たとえ滅びようとも
確かに鳴り響いた
証を今掲げよう
この命に意味は在る
ここに居る事の意味を…
「サァ…歌イマショウ…
——四ツノ声-quatre-( )」
サァ…光と闇の狭間で揺らめき、黄昏と踊ろう…
果てしない闇の中へ…
「引キズリ込ムワ…」
——暗黑-noir-( )
光と闇の狭間で…「共ニ歌オウ…」
光と闇の狭間で…美しく咲き誇ろう
|