2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

未定的思念

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Princess connect logo.png
親愛的騎士君,歡迎回到阿斯特萊亞大陸!
萌娘百科歡迎您參與完善超異域公主連結☆Re:Dive系列條目☆再一次、與你連結的故事

歡迎正在閱讀這個條目的騎士君們協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。 萌娘百科 蘭德索爾分部(群號:740512363 加群連結)恭候諸位願意協助一起編輯與冒險的騎士君的到來。祝您在本站度過愉快的時光。

本條目中所使用列舉的遊戲數據,其著作權屬於Cygames,僅以介紹為目的引用。
未解決な想い
PRICONNE CHARACTER SONG 09.jpg
專輯封面
演唱 真琴(CV.小松未可子
(CV.水瀨祈
作曲 出口遼
作詞 出口遼
編曲 飯田涼太
時長 3:46
收錄專輯
プリンセスコネクト! Re:Dive PRICONNE CHARACTER SONG 09
PRINCESS CONNECT! Re:Dive CHARACTER SONG ALBUM VOL.2

未解決な想い》是手機遊戲《超異域公主連結☆Re:Dive》活動「王都的名偵探 哀嘆的追跡者」主題曲,用於活動劇情的片尾,由真琴(CV.小松未可子)與(CV.水瀨祈)演唱,收錄於專輯《プリンセスコネクト! Re:Dive PRICONNE CHARACTER SONG 09》中。

簡介

由於這首歌的演唱者是對不起優衣三獸士之二,而且歌詞主題也是真琴對於佑樹的感情,所以這首歌早在日服就已獲得了「對不起優衣之歌ごめユイソング」的稱號。其實這首歌的第一段歌詞,除了真琴獨唱的第一句之外,都很適合優衣。也很適合在活動劇情中出場的步未

在超異域公主連結☆Re:Dive的劇情(包括個人劇情)中,用相關的活動ED(變奏版)當作BGM是很正常的事情,然而這首歌出現的地方之一是優衣(公主形態)的個人劇情……

歌曲

活動ED

寬屏模式顯示視頻

完整版

歌詞

  • Makoto head.webp
    真琴
  • Kasumi head.webp

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

You know what?
すぐケンカ腰でしかめっ面 素直になれない 空回り
胸につかえた この気持ちが 自分でもまだ理解わからない
その秘密 暴いてみせようか? もういっそ認めたまえ!
ロジカルに紐解けば 君もわかるさ
伝えたい 届け 届け シナプスを超えてく
まだ不器用な成長過程ランク 上手く言えないけれど
迷いない キミへ キミへ 直線を繋ぐよ
そうやって よそ見するなよ!あたしを見て
こっち見て 未解決な想いを ぶつけるよ
調査の価値はありそうかい?素顔の私 気づけるかな?
目に見えるものが全てだと 決めつけるならまだまださ
もしもどこか違う世界で もう一度話せるなら
そのままの飾らない笑顔 見たいよ
迎えたい 例え 例え イメージした先が
いびつ 不完全な記憶だって 道しるべになるから
頼りない 淡く 弱い 手かがりだとしても
大発見!真実に繋がる 付いてきたまえ
こっちきて 未解決な想い 打ち明けるよ
ただ隣に キミの側に(側に)いたいだけ
伝えたい 届け 届け シナプスを超えてく
まだ不器用な成長過程ランク 上手く言えないけれど
迷いない キミへ キミへ 直線を繋ぐよ
そうやって よそ見するなよ!あたしを見て
こっち見て 未解決な想いを ぶつけるよ
You know what?

注釋