2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
月夜之命
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by 月旦 |
歌曲名稱 |
月夜ノ命 月夜之命 |
於2014年7月26日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
佐藤莎莎拉 |
P主 |
おとよいP |
連結 |
Nicovideo |
《月夜ノ命》是おとよいP於2014年7月26日投稿至niconico的CeVIO日語原創歌曲,由佐藤莎莎拉演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
歩き疲れて この浜にたどり着いた
走得力竭 終於抵達了這海濱
心に思い出 空に祈り込め
將心中的思念 寄望於天空中
集えいのちたちよ
匯集吧 眾生啊
夜の唄を唄おう
來高唱夜之歌吧
今宵、月の浜辺
今宵,在月之海濱
星が流れるまで
靜候至到流星劃過
砂の舟を造り 漕ぎ出してみたく思った
造出了砂之舟 想要試著划起來
夏の幻かすむ 君の唄声
夏日的幻影 隱約有著你的歌聲
夏のひまわりに 重なり揺れるのは
在夏日的向日葵之間 交疊搖曳的
触れることのない 君の長い髪
是不曾觸碰過的 你的長髮
唄えいのちたちよ
高歌唱 眾生啊
波の唄を奏でよう
奏出波濤之曲吧
夢と今の谷間
在夢與現今的峽溝中
月が落ちるまで
靜候至到月落
集えいのちたちよ
匯集吧 眾生啊
風の唄を唄おう
來高唱風之歌吧
今宵、月の浜辺
今宵,在月之海濱
星が流れるまで
靜候至到流星劃過
月夜のいのち達が きっとここに集い
月夜的眾生 定會聚集於此的
愛しのこの世の中に 時を刻むよう
在這叫人愛惜的世間 刻劃出未來的啊
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki。