2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

パズル

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

パズル
And上白石萌音.jpg
譯名 PUZZLE
拼圖
演唱 上白石萌音
作詞 藤林聖子
作曲 世武裕子
編曲 世武裕子
時長 3:13
發行 PONY CANYON
收錄專輯
《and...》

パズル》是TV動畫《境界之輪迴 第三系列》的ED2,用於第63~75話,由上白石萌音演唱。

收錄於上白石萌音的個人首張原創專輯《and...》,由波麗佳音發行於2017年7月12日。

歌曲

完整版

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あれ? なんか見つからない
啊嘞?怎麼什麼都找不到呀
確かここにあったはずなのに…
可確實應該就在這裡呀
どんなに探してみても
無論怎樣去找也
探せないよ 別次元の空間に消えた?
找不到 連異次元空間也消失了?
完成しそうな絵でも
即便是完成到如此程度的畫面
Last Piece 僕らはずっと探り合って
拼圖的最後一塊我們一直在相互尋找它
こんなにもそばにいて
即使這樣你也在我身邊
曖昧なまま境界線
曖昧任性的邊界線
ため息またひとつ落ちて
嘆息的時候又有一片脫落下來
君は無意識 蹴飛ばした
你無意識地將其踢開了
足りない絵と足りない絵で
還不夠 還不夠
僕ら向かい合って読み解くけど
不過我們會面對面地去解讀它
答えを間違ってばかりいて
就算答案是錯誤的
ふたりの世界 繋ぎ切れない
就算二人的世界無法完全相連
あれ? なにを探してたか
啊嘞?在找什麼呢?
いつの間にかわかんなくなった
不知不覺地我也不知道了
遡ってたどっても
就算回溯記憶也
思い出せない とてつもなく大切なものさ
想不起來 明明是重要得不得了的東西呀
いつも見失うから
是什麼時候不見了的呢
Last Piece 僕らは不安をただよう
最後一塊拼圖 我們露出了不安的神情
他愛ない話だけ
僅僅是無足輕重的話語
積もり積もってまたあしたで
不斷積累不斷積累 又是第二天了
気持ちはまた言葉の中
感情依然隱藏在言語中
埋もれ紛れて 行方不明
被埋沒被混雜下落不明了
足りない絵と足りない絵で
還不夠 還不夠
僕ら向かい合って読み解くけど
不過我們會面對面地去解讀它
そうでもあるしそうでもない
可能是這樣也可能不是這樣吧
未完成なのは 僕らのこころ
未完成的我們的心
いつだって めぐりめぐる堂々巡り
總是 不斷循環往復兜圈子
手を取って抜け出したいよ
牽著你的手想要脫離這個圈
いつかは Uh Ah
總有一天 啊
完璧なふたりになれたなら
如果習慣了完美的二人的話


注釋及外部連結

  1. 翻譯來源:kadokura-sora