2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

アウフヘーベン

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


揚棄.png
Illustration by 味味BB & LoA
歌曲名稱
アウフヘーベン
揚棄
Aufheben
於2024年3月28日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
可不初音ミク冥鳴ひまりナースロボ_タイプT
P主
にほ
連結
Nicovideo  YouTube 

アウフヘーベン》(揚棄)是にほ於2024年3月28日投稿至niconicoYouTubeVOCALOIDCeVIO原創歌曲。歌曲由可不初音ミク演唱,冥鳴ひまりナースロボ_タイプT朗讀。

本曲是《世界計畫 彩色舞台 feat. 初音未來》發起的新銳VOCALOID創作者養成企劃「世界計畫學院」的學員歌曲之一,收錄於合輯《ACADEMY!》。

歌曲

作詞
作曲
にほ
曲繪 味味BB
LoA
視頻製作 我人
演唱 可不
初音ミク
朗讀 冥鳴ひまり
ナースロボ_タイプT
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:Telailit[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

かくそうとした この差異さいをいっそ ゆるそうかな?
是否應該索性允許這份想要隱藏的差異存在呢?
かえした このよる何度なんど 何度なんど 何度なんど
反覆度過了多少次 多少次 多少次 這樣的夜晚?
さびしいのかな?ぼくひとりをつめても
寂寞嗎?即使你凝視著我的孤獨
なにいから いつもきみさがしたの
因為什麼都沒有 所以我尋找著你
それがいつか
總有一天會
際限さいげんない迷妄めいもう
迷惘失去界限
展望てんぼうすら変容へんよう
期望已然變形
しずんでいく 「つけてしいんだよ」
漸漸沉浸的"好想被你找到啊"
かなでたい」とって
總是說著"想要奏響"
あかつきいててたミライにいつも
總是在黎明的曙光中捨棄未來
後悔こうかい浮遊ふゆうかんじて わすれないよういのるから
感受到後悔與彷徨 為了不忘卻而祈禱著
すくいたい」とって
總是說著"想要拯救"
東雲しののめえた くらむミライをいつか
已然目睹了東雲 耀眼的未來終將到來
きみ2人ふたり えがいてみたい!
期望與你一同描繪!
ただ ねがってる。セカイに、ずっと 。
平凡的祈求。在世界中,永遠。
いて いて いて また よるうたえば
描繪著,傾訴著,哭泣著,如果再次於夜晚歌唱的話
きて きて きてしまった いま
活下去,活下去,已經活下來,尚未
正解せいかいらいでいる 停滞ていたいはいせず
正確的方向正在動搖 無法排除停滯不前的情況
いまくるいそうなの!
現在,似乎快要失控了!
あいしたい」とって
總是說著"想要愛你"
いろめいたセカイをいま つめたら
如果現在凝視著這個多彩的世界的話
運命うんめい偶然ぐうぜんしょうして ゆめをまたえがけるのかな?
若是將這命運稱之為偶然 又能描繪出夢想嗎?
かなでたい」とって
總是說著"想要奏響"
あかつきいててたミライにいつも
總是在黎明的曙光中捨棄未來
後悔こうかい浮遊ふゆうかんじて わすれないよういのるから
感受到後悔與彷徨 為了不忘卻而祈禱著
すくいたい」とって
總是說著"想要拯救"
東雲しののめえた くらむミライをいつか
已然目睹了東雲 耀眼的未來終將到來
きみ2人ふたり えがいてみたい!
期望與你一同描繪!
いまかなったよ。ねがいがきっと。
現在,實現啦。願望一定。
凄惨せいさんおりなかでも きみわらえるように
即使在淒涼的牢籠之中 也為了與你一同歡笑
「ボクのあしあと、キミはどうする?」
"我的過去,你的未來又會怎麼樣?"

注釋與外部連結

  1. 翻譯取自bilibili評論區