2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

外表與內心

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


20120426.jpeg
Illustration by 水奈
歌曲名稱
外見と内面
表與里、外表與內心
於2012年4月26日投稿至niconico,再生數為 --
2013年11月23日投稿至YouTube,播放量為 --
演唱
初音未來
P主
SCOP
連結
Nicovideo  YouTube 
素直な気持ちを大切に。
直率的心情是最重要的。
——投稿文

外見と内面》是SCOP於2012年4月26日投稿至niconico,2013年11月23日投稿至YouTubeVOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。

此曲為すこっぷ第二十五作,收錄於專輯《境界センチメンタル》《vocamelloid4》《VOCALO APPEND feat.初音ミク》。

另有すこっぷ演唱的人聲本家,收錄於專輯《soli tari》。

此曲不是百合曲!

PV中出現的花的花語

PV中出現的花帶有涵義,故一並附上花語。[1]
00:00 紅色非洲菊-神秘希望、總是向前邁進、挑戰
00:00 白色非洲菊-希望、忠實
00:00 粉紅非洲菊-熱愛、崇高之美、回歸童心
00:00 黃色非洲菊-極致之美、極致之愛、容易親近
00:00 橘色非洲菊-神秘、冒險精神、善於忍耐
00:00 非洲菊-共通花語:希望、總是向前邁進、善於忍耐、神秘
01:00 柳葉向日葵-崇拜、憧憬
02:17 黃色玫瑰-忌妒
02:23 向日葵-憧憬
03:58 白色玫瑰-尊敬

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:異型[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

怖い 壊されることが
崩壞的事情令人覺得恐怖
弱いとこを見せるのが
軟弱的事情能讓別人看見嗎
顔色伺って ぎこちなく笑って
奪去一切色彩的笑容
痛いんだ 無様なんだ 惨めなんだ
很疼痛 很不正常 很慘痛
塗り重ねてきた嘘は 汚れては消えないままで
重新把謊言塗上顏色 直到污點消失為止
傷つかないためだけの 優しさなど 消えてしまえ
為了不受傷的溫柔消失了
想いは言葉にならずに
想法是需要言語
内から外へと変換されてく
由外到外轉變
笑って 笑って 笑って
笑吧笑吧
でも心の中 僕は泣くんだよ
不過心中的自己卻在哭泣
悲しくて
悲傷地
あなたはいつも楽しげに
你一直也是這麼快樂地
僕に話しをするんだ
與我談話
無邪気な姿が心を照らして
純真的身影與心靈照亮了我
眩しいんだ もう何も 見えないんだ
耀眼得什麼也看不見
僕はいつもそうさ
我一直也是這樣
人の優しさとか 寂しさ
人的溫柔與寂寞
気付くことが出来なくって
完全感覺不到
塞ぎ込んだ僕を
對於這樣鬱悶的我
それでもあなたは 強く この手 離さないでくれるんだね
你還是強硬地不放開手
あなたに優しい人だと思われたくって
我認為你不是個溫柔的人
また嘘をつくんだよ
再一次說謊了喔
あなたは無邪気な姿で心覗くんだ
你純真的身影與心靈窺視到
本当の僕を
真正的我
「笑って笑って!
「笑吧笑吧。沒事的
 大丈夫だから 分かっているから」
因為我明白的」
あなたの優しい言葉が 胸に突き刺さって
你溫柔的話語突然刺進胸口
僕は泣くんだよ 嬉しくて
我哭了喔 開心地

注釋與外部連結

  1. 1.0 1.1 來自於VOCALOID中文歌詞wiki[1]