2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
恋想扩大巧克力Holic
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by MACCO |
歌曲名称 |
恋想拡大チョコレイホリック 恋想扩大巧克力Holic |
于2010年2月13日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来、镜音铃 |
P主 |
マチゲリータP |
链接 |
Nicovideo |
“ | 「前夜、星に願いを。恋、届け!」
「前夜,向星星许愿。爱意,传达!」 |
” |
——マチゲリータP投稿文 |
《恋想拡大チョコレイホリック》是マチゲリータP于2010年2月13日投稿至niconico的VOCALOID日语原创歌曲,由初音未来和镜音铃演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:yanao[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
恋する乙女達、宣戦布告よ。
恋爱着的少女们啊,宣布开战啦。
あの子に負けないように
不要输给那女孩般地
元気に行きましょう!
精神十足地冲吧!
二月十四日、一番のあたしを捧げる。
在二月十四日,献上最棒的我。
甘いチョコ。
甜甜的巧克力。
最高の中毒症状( )よ!
是最赞的中毒症状( )唷!
火花を散らして調理( )が始まる。
火花飞散开始料理( )。
一口でとりこにしてみせますわ!
要让你尝一口就被俘虏喔!
薔薇色に染まった妄想拡大
染上蔷薇色的妄想开始扩大
誰よりも美味しい手作りをあげるの。
我会做出比谁做都还好吃的手工品的。
・バレンタイン戦争をこの先生き残るためのコツ・
.从情人节战争中活下来的诀窍.
その1「誰にも負けない気持ちで挑みましょう。」
第一「用不会输给任何人的心情迎战吧。」
その2「キュンとする手紙をいれておきましょう。」
第二「放入会让人心噗通一跳的信吧。」
その3「時には色仕掛けもアリだとおもいます。」
第三「有时也觉得需要一下美人计。」
やるしかないわ…想いよ届け!
不干不行了…思念啊传达出去吧!
神様教えて、あの人の好きなチョコの味!
神啊请告诉我,那个人喜欢的巧克力口味吧
今日だけでもいい
只有今天也行
内気なあたしの味方をしてよ!
请站在内向的我的这一边吧!
ずっと好きで小さな胸が苦しくなるの。
一直都好喜欢你而让小小的心脏变得好痛苦。
可愛くもないし色気もないあたしだけど、
虽然我不可爱也不性感,
とどくといいな。
如果能传达给你就好了。
神様教えて、あの人の好きなチョコの味!
神啊请告诉我,那个人喜欢的巧克力口味吧
今日だけでもいい
只有今天也行
内気なあたしの味方をして!
请站在内向的我的这一边吧!
前夜、夢の中
昨晚,在梦中
「あたしがあの人の好きな子ならいいなあ。」
「如果我能够成为那人喜欢的人就好了。」
…なんて思うのよ。
…想着那种事情呢。
星に願いをかけて。
对着星星许下愿望。
恋、届け!
爱意啊,传达出去吧!
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki