2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

用户:Tamsui/Sandbox/歌词

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

歌词

  • 翻译:谷周[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 可不 初音未来 合唱(阴影颜色)

アタシ気づいちゃった
我意识到了
突いちゃったその背中を見つめた瞬間
刺过去的后背 看过去的瞬间
惨状と感情の頑丈さに
惨状和感情的顽固
アタシ気づいちゃった突いちゃった
我意识到了 刺过去了
気づいちゃったよ独りで生きていけると
意识到了啊 一个人也可以活下去
それもそうだがねぇねぇつまらない
话虽如此 呐呐 真无趣
それじゃきっとつまらないよ
那样一定很无趣
アナタの髪や声をもっと感じたいのに
你的头发你的声音 我明明都想感受更多
ねぇねぇ構わない 誰もアナタに敵わないの
呐呐没关系 谁都无法与你匹敌
どこを比べたって全部段違いなのね
不管怎么比都是你更胜一筹
そうアナタの横眠りにつく
对 在你身旁入睡
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
我和你的day by day day by day
全ては今日笑ってるアタシの事を
一切都是为了
超担ってるアナタのため
激推着今天笑着的我的你
デイバイデイバイデイバイデイ
Day by day by day by day
一体どうしちゃったんだろう
到底是怎么了呢
分かってるんだ
我知道的
これでこそなんだ この痛みが愛を語っている
正因如此 这份痛楚诉说着爱
ここまでやんないと 僕自身もどうかしちゃっている
不做到这一步的话 我也要变得奇怪了
流れる血も涙も息も絶え絶え身悶えさえも
流淌的鲜血泪水呼吸身心交瘁
全てがこの身の好みの求める望みと誇り
全部都是为了此身之爱渴求的希冀和骄傲
例えばアナタがカラスが白いと言うなら
如果你说乌鸦是白色的话
全て塗り替える精神
就去全部涂白的精神
コスメのノリが悪いならこの世のガラスを
化妆没有化好的话 就把这世上的镜子
全て砕いて周ってしまうとかね
全部打碎之类的
この訳の分からない忠誠心こそが
这份莫名其妙的忠诚心
今日もフタリ繋いでる奇妙で異様な隠し事
才是让两人今天也紧系在一起的奇妙又异常的秘密
もう気が済んだら目覚めて直ぐ
已经知足了的话就醒过来吧 快啊
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
我和你的day by day day by day
これまで酔った調子で述べた「好き」と
迄今为止酩酊般诉说的「喜欢」
めっちゃ上手な死んだふりを
和以假乱真的装死
デイバイデイバイデイバイデイ
Day by day by day by day
一体何度やったんだろう
到底多少次了
カマってるんだ
紧紧粘着不放
ねぇねぇねぇ
呐呐呐
「今から何か食べに行かない?」
「要不要去吃点什么?」
「それならいつものあのラーメン!」
「那就去平时那家拉面!」
フタリは死ぬまで進行形
两个人至死方休的进行时
重ね合うのアタシとアナタで
交叠的我和你
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
我和你的day by day day by day
全ては今日笑ってるアナタの事を
一切都是为了
超担ってるアタシのため
激推着今天笑着的我的你
デイバイデイバイデイバイデイ
Day by day by day by day
一体どうしちゃったんだろう
到底是怎么了呢
分かってるんだ
我知道的
笑っちまう程に満たされない
令人发笑的不知餍足
一体どうしちゃったんだろう
到底是怎么了呢
分かってるんだ
我知道的
  1. 中文翻译转自B站评论区。